אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "תשב"ץ קטן"

38 בייטן אראפגענומען ,  פֿאַר 2 יאָר
קיין רעדאגירונג באמערקונג
ק (ט"ס (diffedit))
אין תקציר עריכה
שורה 1: שורה 1:
{{דרעפט}}
{{ספר
{{ספר
| שם = תשב"ץ קטן
| שם = תשב"ץ קטן
שורה 38: שורה 39:
דער רעלאטיווער קליינקייט פונעם חיבור האט פארגרינגערט דאס קאפּירן עס, און האט גורם געווען זיין שטארקע פארשפּרייטונג אין [[יהדות אשכנז]] און [[יהדות אירופה]] בכלל. ארום 120 קאפּיעס אין [[כתב יד (העתק)|כתב יד]] עקזיסטירן נאך היינט.
דער רעלאטיווער קליינקייט פונעם חיבור האט פארגרינגערט דאס קאפּירן עס, און האט גורם געווען זיין שטארקע פארשפּרייטונג אין [[יהדות אשכנז]] און [[יהדות אירופה]] בכלל. ארום 120 קאפּיעס אין [[כתב יד (העתק)|כתב יד]] עקזיסטירן נאך היינט.


דער חיבור ווערט דערמאנט ביי [[רבי מרדכי בן הלל]] (דער "מרדכי"), פון [[מהר"ם מרוטנבורג]]'ס תלמידים{{הערה|ראו: רבי מרדכי בן הלל, '''מרדכי''', ברכות, סי' קצ"ב וקצ"ה; שם, שבת, סי' תע"ג; שם, חולין, סי' תשמ"ו ותשמ"ז. וראו שם, חולין, סי' תשמ"ה, שאף הגהות רבי פרץ מקורביל על התשב"ץ קטן מוזכרים במרדכי.}}, און לויט פארגלייכן ציטאטן  זעט אויס אז דאס האט זיך געפונען אויך ביי אנדערע תלמידים פון [[מהר"ם מרוטנבורג]]{{הערה|שם=אנגל10}}. זיין פארשפרייטונג האט זיך אנגעהויבן באלד נאך זיין פארפאסונג, און עס ווערט אסאך דערמאנט אין די ווערטער פון גדולים פונעם דור נאך זיין פארפאסונג, ווי אין ספר [[כלבו (ספר)|כלבו]] און [[רבי אהרון הכהן מלוניל|אורחות חיים (מר"א מלוניל)]] וואס ציטירן אסאך פון עס. אויך ביי [[רבי יעקב בן אשר]], אין זיין ספר [[ארבעה טורים]], ווערט עס דערמאנט עטליכע מאל{{הערה|זעט לדוגמא: {{טור|אורח חיים|קפ}}, {{טור|אורח חיים|רג|ללא=שם}} און {{טור|אורח חיים|רפ|ללא=שם}}.}}.
דער חיבור ווערט דערמאנט ביי [[רבי מרדכי בן הלל]] (דער "מרדכי"), פון [[מהר"ם מרוטנבורג]]'ס תלמידים{{הערה|ראו: רבי מרדכי בן הלל, '''מרדכי''', ברכות, סי' קצ"ב וקצ"ה; שם, שבת, סי' תע"ג; שם, חולין, סי' תשמ"ו ותשמ"ז. וראו שם, חולין, סי' תשמ"ה, שאף הגהות רבי פרץ מקורביל על התשב"ץ קטן מוזכרים במרדכי.}}, און לויט פארגלייכן ציטאטן זעט אויס אז דאס האט זיך געפונען אויך ביי אנדערע תלמידים פון מהר"ם מרוטנבורג{{הערה|שם=אנגל10}}. זיין פארשפרייטונג האט זיך אנגעהויבן באלד נאך זיין פארפאסונג, און עס ווערט אסאך דערמאנט אין די ווערטער פון גדולים פונעם דור נאך זיין פארפאסונג, ווי אין ספר [[כלבו (ספר)|כלבו]] און [[רבי אהרון הכהן מלוניל|אורחות חיים (מר"א מלוניל)]] וואס ציטירן אסאך פון עס. אויך ביי [[רבי יעקב בן אשר]], אין זיין ספר [[ארבעה טורים]], ווערט עס דערמאנט עטליכע מאל{{הערה|זעט לדוגמא: {{טור|אורח חיים|קפ}}, {{טור|אורח חיים|רג|ללא=שם}} און {{טור|אורח חיים|רפ|ללא=שם}}.}}.


==אויסגאבן==
==אויסגאבן==
דער ספר תשב"ץ קטן איז געווארן קאפירט אין כתב יד פילע מאל, צווישן זיי כתב יד ווארשע 7/258, כתב יד קעימברידזש 1/800, כתב יד פריס 2/643, און נאך{{הערה|לרשימת כתבי יד נוספים ראו: {{אוצר החכמה|שלמה אנגל|"בשער הספר"|169547|בתוך '''תשב"ץ קטן''', מהדורת [[מכון ירושלים]], ירושלים תשע"א, עמ' 13–14||עמוד=10}}. בסך הכול מצויים כ-120 כתבי יד.}}.
דער ספר תשב"ץ קטן איז געווארן קאפירט אין כתב יד פילע מאל, צווישן זיי כתב יד ווארשע 7/258, כתב יד קעימברידזש 1/800, כתב יד פריס 2/643, און נאך{{הערה|לרשימת כתבי יד נוספים ראו: {{אוצר החכמה|שלמה אנגל|"בשער הספר"|169547|בתוך '''תשב"ץ קטן''', מהדורת [[מכון ירושלים]], ירושלים תשע"א, עמ' 13–14||עמוד=10}}. בסך הכול מצויים כ-120 כתבי יד.}}.
אויך איז עס געדרוקט געווארן אסאך מאל און אין פארשידענע אויסגאבן:
אויך איז עס געדרוקט געווארן אסאך מאל און אין פארשידענע אויסגאבן:
* {{היברובוקס||מהדורת קרימונה שט"ז|44509}} (1556) - דער ערשטער דרוק אויסגאבע פונעם חיבור, געדרוקט געווארן ארום 250 יאר נאכ'ן געשריבן ווערן, אינעם ויצינצו קונטי דרוק. פון די מהדורה און ווייטער האט דער ספר אנטהאלטן 590 סימנים.
* {{היברובוקס||מהדורת קרימונא, איטאליע שט"ז|44509}} (1556) דער ערשטער דרוק אויסגאבע פונעם חיבור, געדרוקט געווארן ארום 250 יאר נאכ'ן געשריבן ווערן, אינעם וויצינצו קונטי דרוק. פון די מהדורה און ווייטער האט דער ספר אנטהאלטן 590 סימנים.
* {{היברובוקס||מהדורת (קאפוסט?) תקע"ו|49594}} (1816) - מהדורה שהתבססה על מהדורת קרימונה, עם הגהות קלות. מקום הדפוס הוא ככל הנראה בקאפוסט{{הערה|ראו ב[http://aleph.nli.org.il/F/MIX88I75AKXP6XFIB54CKAID2KKPP77PL63D5XJR7F8KYY6F1A-01238?func=full-set-set&set_number=006263&set_entry=000009&format=999 תצוגת רשומה של הספר], באתר [[מפעל הביבליוגרפיה העברית]] של [[הספרייה הלאומית]].}}.
* {{היברובוקס||מהדורת (קאפוסט?) תקע"ו|49594}} (1816) – באזירט אויפ'ן קרימונא אויסגאבע, מיט לייכטע הגהות. געדרוקט לכאורה אין [[קאפוסט]]{{הערה|זעט {{הספרייה הדיגיטלית|2=פרטים|3=990020855140205171}}}}.
* {{אוצר החכמה||מהדורת לבוב תרי"ח|8829}} (1858) - הודפסה בבית הדפוס של דוד צבי שרֶנצְל.
* {{אוצר החכמה||מהדורת לבוב תרי"ח|8829}} (1858) – געדריקט ביי דוד צבי שרענצל.
* {{היברובוקס||מהדורת ווארשא תרל"ו|49595}} (1875) - הודפסה בבית הדפוס של [[יצחק גולדמן]]. במהדורה זו [[צנזורה על ספרים עבריים|צונזרו]] מן הספר הסימנים תט"ז (תי"ו) ותי"ז. כמו כן הסימנים תקי"ב ותקיאוחדו לסימן אחד (תק"י). כדי להשלים את מספר סימני הספר ל-590, כמו במהדורות שלפניו, הסימנים תקפ"ג ותקפחולקו לחמישה סימנים (תק"פ–תקפ"ד). השמטות אלו ואחרים גרמו לשיבוש מספּוּר סימני הספר, בסימנים שבתווך. שיבושי סימנים אלו המשיכו גם במהדורות הבאות. במהדורת ורשה גם לא השוו מול המהדורות הראשונות, והמהדירים הכניסו שינויים בספר לפי ראות עיניהם, לשם "תיקון הטעיות". בשנים שלאחר מכן הודפסה מהדורה נוספת זהה באותה הוצאה, ובהמשך - בשנת תרמ"ב (1881) - הודפסה בוורשה עוד מהדורה המתבססת על מהדורת תרל"ו (לא ידוע בית הדפוס).
* {{היברובוקס||מהדורת ווארשא תרל"ו|49595}} (1875) – געדריקט ביי יעקב יוסף קאלינבערג און יצחק גאלדמאן. אין די אויסגאבע זענען [[צענזור]]ירט געווארן פונעם ספר די סימנים תט"ז (תי"ו) און תי"ז. אזוי אויך די סימנים תקי"ב און תקיזענען צוזאמגעשטעלט געווארן פאר איין סימן (תק"י). כדי צו משלים זיין די צאל סימנים צו 590, ווי אין די פריערדיגע אויבגאבן, זעען די סימנים תקפ"ג און תקפצעטיילט געווארן אויף פינף (תק"פ–תקפ"ד). די און אנדערע פאטשקערייען האבן פאראורזאכט דאס פארדרייען מספּוּר סימני הספר, בסימנים שבתווך. שיבושי סימנים אלו המשיכו גם במהדורות הבאות. במהדורת ורשה גם לא השוו מול המהדורות הראשונות, והמהדירים הכניסו שינויים בספר לפי ראות עיניהם, לשם "תיקון הטעיות". בשנים שלאחר מכן הודפסה מהדורה נוספת זהה באותה הוצאה, ובהמשך - בשנת תרמ"ב (1881) - הודפסה בוורשה עוד מהדורה המתבססת על מהדורת תרל"ו (לא ידוע בית הדפוס).
* מהדורת [[הוצאת א. לוין אפשטיין|לוין-אפשטיין]] - {{היברובוקס||ורשה תרס"ב|4807}} (1902). מהדורה זו התבססה על מהדורת ורשה תרל"ו. מהדורה נוספת יצאה על ידי לוין-אפשטיין בוורשה בשנת תר"ף, שהתבססה על קודמתה משנת תרס"ב. על בסיס מהדורה זו האחרונה יצאה מהדורה שלישית בהוצאת לוין-אפשטיין, בירושלים תשי"א.
* מהדורת [[הוצאת א. לוין אפשטיין|לוין-אפשטיין]] - {{היברובוקס||ורשה תרס"ב|4807}} (1902). מהדורה זו התבססה על מהדורת ורשה תרל"ו. מהדורה נוספת יצאה על ידי לוין-אפשטיין בוורשה בשנת תר"ף, שהתבססה על קודמתה משנת תרס"ב. על בסיס מהדורה זו האחרונה יצאה מהדורה שלישית בהוצאת לוין-אפשטיין, בירושלים תשי"א.


שורה 61: שורה 62:


==ביבליאגראפיע==
==ביבליאגראפיע==
* {{אוצר החכמה|שלמה אנגל|"בשער הספר"|169547|בתוך '''תשב"ץ קטן''', מהדורת [[מכון ירושלים]], ירושלים תשע"א, עמ' 9–15|עמוד=6|סופיקס=יא}}
* {{אוצר החכמה|שלמה אנגל|תשב"ץ קטן|169547|מהדורת [[מכון ירושלים]], ירושלים תשע"א, עמ' 9–15|עמוד=6|כותרת=בשער הספר|סופיקס=יא}}
* [[אפרים אלימלך אורבך]], '''בעלי התוספות''', כרך א
* [[אפרים אלימלך אורבך]], '''בעלי התוספות''', כרך א
* [[מרדכי מרגליות]], ערך "ר' מאיר (מהר"ם) מרוטנבורג", בתוך '''אנציקלופדיה לגדולי ישראל'''
* {{גדולי ישראל|ד|12|ר' מאיר (בר' ברוך) מרוטנבורג (מהר"ם מרוטנבורג)|עמודים=1018–1028}}


==דרויסנדע לינקס==
==דרויסנדע לינקס==
* {{כתיב||כתב יד, ספר התשב"ץ, פריס, מאה 14|990001118590205171-1}}
* {{כתיב||כתב יד, ספר התשב"ץ, פאריז, מאה 14|990001118590205171-1}}
* {{דף שער בספרייה הלאומית|987007310258105171|שמשון בן צדוק}}
* {{דף שער בספרייה הלאומית|987007310258105171|שמשון בן צדוק}}


שורה 80: שורה 81:


[[he:רבי שמשון בן צדוק]]
[[he:רבי שמשון בן צדוק]]
{{דרעפט}}