אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "שמועס:מגילת אנטיוכוס"

פון המכלול
לעצטע תגובה: דינסטאג 02:55 פון תנא קמא אין די טעמע נעמען
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(←‏נעמען: פארשלאג)
(←‏נעמען: תגובה למשתמש י'הושע (CD))
שורה 18: שורה 18:
::::::::: איך האב יעצט צוגעלייגט "מגילת מתתיהו" מיט א לינק צו אזא ספר. —[[באַניצער:תנא קמא|תנא קמא 📖]] [[באַניצער שמועס:תנא קמא|💬]] 23:26, 10 מערץ 2025 (UTC)
::::::::: איך האב יעצט צוגעלייגט "מגילת מתתיהו" מיט א לינק צו אזא ספר. —[[באַניצער:תנא קמא|תנא קמא 📖]] [[באַניצער שמועס:תנא קמא|💬]] 23:26, 10 מערץ 2025 (UTC)
:::::::::: ביטע זעהט בילד פון סידור "אוצר התפלות" (ווילנא, ה'תרפ"ח). פונוואנעט די ווילנע דריקער האבן גענומען די נאמען "מגילה יונית" איז קיין נפקא מינא. אפשר טאקע פון זעליגמאן בער, אזוי ווי [[באַניצער:ספריאל|ספריאל]] שרייבט אויבן. עכ"פ מיין איך אז ס'קען נישט שאטן צו שרייבן אז "טייל רופן עס מגילה יוונית". [[באַניצער:י'הושע|י'הושע]] ([[באַניצער שמועס:י'הושע|שמועס]]) 02:32, 11 מערץ 2025 (UTC)[[טעקע:Megillat Antiochus.jpg|קליין]]
:::::::::: ביטע זעהט בילד פון סידור "אוצר התפלות" (ווילנא, ה'תרפ"ח). פונוואנעט די ווילנע דריקער האבן גענומען די נאמען "מגילה יונית" איז קיין נפקא מינא. אפשר טאקע פון זעליגמאן בער, אזוי ווי [[באַניצער:ספריאל|ספריאל]] שרייבט אויבן. עכ"פ מיין איך אז ס'קען נישט שאטן צו שרייבן אז "טייל רופן עס מגילה יוונית". [[באַניצער:י'הושע|י'הושע]] ([[באַניצער שמועס:י'הושע|שמועס]]) 02:32, 11 מערץ 2025 (UTC)[[טעקע:Megillat Antiochus.jpg|קליין]]
::::::::::: {{א|שווערמער|בקשר}} צו {{אונטערשייד|מגילת אנטיוכוס|335259|335253|דעם רעדאגירונג}}, פארהאן מער ווי איין אויסגאבע, ווי למשל [https://beta.hebrewbooks.org/38870 דאס אין אונגאריש] אבער כ'גיי אי"ה נישט צוריקדרייען און כ'לאז מיך ארויס פון דעם שמועס. —[[באַניצער:תנא קמא|תנא קמא 📖]] [[באַניצער שמועס:תנא קמא|💬]] 02:55, 11 מערץ 2025 (UTC)

רעוויזיע פון 02:55, 11 מערץ 2025

נעמען

"מְגִילַּת אַנְטִיוֹכוֹס (ווערט אויך גערופן מגילת בני חשמונאי, מגילת בית חשמונאי און מגילת חנוכה)".

די מגילה האט צוויי נעמען: דער היסטארישער נאמען 'מגילת בני חשמונאי', און דער היינט-באקאנטער נאמען 'מגילת אנטיוכוּס' (מיט א מלאפום!). אלעס אנדערש איז דמיונות.

און א דאנק פארן נישט ברענגען דעם נאמען 'מגילה יוונית', וואס כ'מיין אז זעליגמאן בער האט עס פאבריצירט.

הצלחה ספריאל (שמועס) 02:11, 4 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]

פון וואו קומען טאקע אלע די נעמען? (אלע מלקטים ברענגען עס אראפ) שווערמער (שמועס) 03:50, 4 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
יעדער קאפירט פון יעדן, און אזוי פארט א באן... ספריאל (שמועס) 05:08, 4 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
איינמאל די באן פארט שוין, איז ווערט צו ברענגען אלע פאפולערע נעמען, כאטש אין א הערה (גוט פאר SEO אויך...). העכסטנס צייכנט מען צו אז דאס זענען נישט ריכטיגע/אריגינעלע נעמען. —תנא קמא 📖 💬 16:33, 4 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
גערעכט, אבער די נעמען זענען בכלל נישט פאפולער. קיינער ווייסט נישט פון זיי צו זאגן - חוץ די ענציקלאפעדיעס. ספריאל (שמועס) 17:23, 4 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
קען מען שרייבן "גרייזיג גערופן דורך טייל" וכדו'. ווי תנא קמא זאגט איז עס וויכטיג פאר ווען מ'וועט גרייזיג זוכן פאר די אומריכטיגע נאמען... עברי אנכי (שמועס) 17:34, 4 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
קיינער רופט עס נישט אזוי, ניטאמאל אלס גרייז. און קיינער וועט נישט זוכן די נעמען, ווייל קיינער ווייסט נישט אז זיי עקזיסטירן בכלל. ספריאל (שמועס) 18:29, 4 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
לגבי מגילת אנטיוכוס, עס ווערט שוין אזוי גערופן אין תוס' רי"ד, אלזא לאו דווקא בלויז היינט-באקאנט. שווערמער (שמועס) 03:00, 5 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
כ'מיין די געדאנק שבו... ספריאל (שמועס) 14:56, 5 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
איך האב יעצט צוגעלייגט "מגילת מתתיהו" מיט א לינק צו אזא ספר. —תנא קמא 📖 💬 23:26, 10 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
ביטע זעהט בילד פון סידור "אוצר התפלות" (ווילנא, ה'תרפ"ח). פונוואנעט די ווילנע דריקער האבן גענומען די נאמען "מגילה יונית" איז קיין נפקא מינא. אפשר טאקע פון זעליגמאן בער, אזוי ווי ספריאל שרייבט אויבן. עכ"פ מיין איך אז ס'קען נישט שאטן צו שרייבן אז "טייל רופן עס מגילה יוונית". י'הושע (שמועס) 02:32, 11 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]
Megillat Antiochus.jpg
בקשר צו דעם רעדאגירונג, פארהאן מער ווי איין אויסגאבע, ווי למשל דאס אין אונגאריש אבער כ'גיי אי"ה נישט צוריקדרייען און כ'לאז מיך ארויס פון דעם שמועס. —תנא קמא 📖 💬 02:55, 11 מערץ 2025 (UTC)ענטפער[ענטפער]