אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:שלום עליכם (פיוט)"

פון המכלול
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
ק (החלפת טקסט – "תהילים" ב־"תהלים")
ק (טשעקטי און אנדערע רייניגונג, typos fixed: יידן ← אידן)
שורה 1: שורה 1:
{{יתום}}
{{יתום}}
'''שלום עליכם מלאַכי השלום''' איז א [[לשון הקודש]]'דיגער [[פיוט]] וואס יידן זינגען פרייטאג צו נאכטס פאר [[קידוש]] ווען מען קומט אהיים פון [[שוהל]], וואו מע באגריסט די [[מלאכים]] וואס באגלייטן דעם מענטש.
'''שלום עליכם מלאַכי השלום''' איז א [[לשון הקודש]]'דיגער [[פיוט]] וואס אידן זינגען פרייטאג צו נאכטס פאר [[קידוש]] ווען מען קומט אהיים פון [[שוהל]], וואו מע באגריסט די [[מלאכים]] וואס באגלייטן דעם מענטש.


עס באשטייט פון פיער טיילן: שלום עליכם, בואכם לשלום, ברכוני לשלום און צאתכם לשלום.
עס באשטייט פון פיער טיילן: שלום עליכם, בואכם לשלום, ברכוני לשלום און צאתכם לשלום.
שורה 15: שורה 15:
[[קאַטעגאָריע:שבת]]
[[קאַטעגאָריע:שבת]]
[[קאַטעגאָריע:יידישקייט]]
[[קאַטעגאָריע:יידישקייט]]
[[קאטעגאריע:אומבאקוקט]]
[[קאַטעגאָריע:אומבאקוקט]]
[[קאטעגאריע:אויף יידיש]]  
[[קאַטעגאָריע:אויף יידיש]]  
{{קרד/ויקי/יידיש}}
{{קרד/ויקי/יידיש}}

רעוויזיע פון 00:59, 9 דעצעמבער 2022

 

שלום עליכם מלאַכי השלום איז א לשון הקודש'דיגער פיוט וואס אידן זינגען פרייטאג צו נאכטס פאר קידוש ווען מען קומט אהיים פון שוהל, וואו מע באגריסט די מלאכים וואס באגלייטן דעם מענטש.

עס באשטייט פון פיער טיילן: שלום עליכם, בואכם לשלום, ברכוני לשלום און צאתכם לשלום.

דערנאך איז דא וואס זאגן דעם פסוק פון תהלים כי מלאכיו יצוה לך און דעם לאנגן "רבון כל העולמים".

צאתכם לשלום

איבער זאגן דעם לעצטן פיוט איז פארהאן פארשידענע מנהגים, וואו אין אסאך פלעצער זאגט מען דאס נישט.

וועב

דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!