בדוקי עריכות אוטומטית, אינטערפעיס רעדאקטארן, אינטערפעיס אדמיניסטראַטאָרן, סיסאפן, מייבאים, מעדכנים, מייבא, אספקלריה רעדאקטארן
46,365
רעדאגירונגען
אין תקציר עריכה |
אין תקציר עריכה |
||
| שורה 50: | שורה 50: | ||
אַן אנדער באוואוסטע פּיוט איז "'''אחד יחיד ומיוחד''' ק-ל, נדרש לבר לבב שואל"{{הערה|זעט ישראל דאווידזאן, [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=coo.31924026862072&seq=188 אוצר השירה והפיוט], חלק א, ניו יארק, תרפ"ה ז' 114 (איינטר. 2410).}}, וועגן דער אייניגקייט פון ג-ט. די פּאעמע איז געדרוקט געווארן אין 'דאשׂ בענשן' (א בענטשער מיט אידיש טייטש, אמסטערדאם, תפ"ב){{הערה|זעט [https://winners-auctions.com/items/נדיר-ספר-מנהגים-דאש-בענשן-ברכת-המזון-ו/ דא, בילד 5].}}, און ווערט געזונגען אין פיל קהילות ווען א חתן ווערט אויפגערופן צו דער תורה, ווען ער ווערט [[באווארפן]] מיט ניסלעך און זיסווארג. היינט איז אין רוב קהילות נאר פארבליבן דער אנהויב "אחד יחיד ומיוחד" אבער אן דעם המשך. דער פיוט איז איבערגעזעצט געווארן אויף אידיש-דייטש{{הערה|שם=אידיש|זעט חנא שמרוק, '''ספרות יידיש''': פרקים לתולדותיה, תל אביב, תשל"ח, ז' 44; תלמג', "מכתבי ר' אביגדור קרא ור' מנחם שלם", ז' 47}}. | אַן אנדער באוואוסטע פּיוט איז "'''אחד יחיד ומיוחד''' ק-ל, נדרש לבר לבב שואל"{{הערה|זעט ישראל דאווידזאן, [https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=coo.31924026862072&seq=188 אוצר השירה והפיוט], חלק א, ניו יארק, תרפ"ה ז' 114 (איינטר. 2410).}}, וועגן דער אייניגקייט פון ג-ט. די פּאעמע איז געדרוקט געווארן אין 'דאשׂ בענשן' (א בענטשער מיט אידיש טייטש, אמסטערדאם, תפ"ב){{הערה|זעט [https://winners-auctions.com/items/נדיר-ספר-מנהגים-דאש-בענשן-ברכת-המזון-ו/ דא, בילד 5].}}, און ווערט געזונגען אין פיל קהילות ווען א חתן ווערט אויפגערופן צו דער תורה, ווען ער ווערט [[באווארפן]] מיט ניסלעך און זיסווארג. היינט איז אין רוב קהילות נאר פארבליבן דער אנהויב "אחד יחיד ומיוחד" אבער אן דעם המשך. דער פיוט איז איבערגעזעצט געווארן אויף אידיש-דייטש{{הערה|שם=אידיש|זעט חנא שמרוק, '''ספרות יידיש''': פרקים לתולדותיה, תל אביב, תשל"ח, ז' 44; תלמג', "מכתבי ר' אביגדור קרא ור' מנחם שלם", ז' 47}}. | ||
נאך א פיוט פון ר' אביגדור אין כתב יד איז "ה' בקר תשמע קולי וערכי לפניך יערב", א סליחה פאר [[ח' טבת]]{{הערה|אין סידורים פון מנהג רומי, {{כתיב|פּארמא 2069|990000834070205171 | נאך א פיוט פון ר' אביגדור אין כתב יד איז "ה' בקר תשמע קולי וערכי לפניך יערב", א סליחה פאר [[ח' טבת]]{{הערה|אין סידורים פון מנהג רומי, {{כתיב|פּארמא 2069|990000834070205171|דף [336]א|13581473}}; און {{כתיב|פּארמא 3008|990001133400205171|לעצטער בלאט|21971848}}, און אין סדור מנהג ספרד קטלוניה{{כתיב|Casanatense Library, Ms. 2741|990001726910205171|דף 55א}}.}}. | ||
ער איז אויך געווען א באוואוסטער מקובל און איינער פון די ערשטע וואס האבן פארשפּרייט די שפּאנישע און דייטשע קבלה אין זיין געגנט. ער ווערט אנגעזען אלס דער גרינדער פון דער באוועגונג וואס האט געצילט צו געפינען א געמיינזאַמע יסוד צווישן דער קבלה פון מזרח אייראפּע און די דאקטרינען פון די שפּאנישע חכמים, בפרט רמב"ם{{הערה|שם=יודאיקע|{{יודאיקה|Abraham David|Kara (Cara) Avigdor ben Isaac|לינק=https://www.encyclopedia.com/religion/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/kara-cara-avigdor-ben-isaac}}|כיוון=שמאל}}. | ער איז אויך געווען א באוואוסטער מקובל און איינער פון די ערשטע וואס האבן פארשפּרייט די שפּאנישע און דייטשע קבלה אין זיין געגנט. ער ווערט אנגעזען אלס דער גרינדער פון דער באוועגונג וואס האט געצילט צו געפינען א געמיינזאַמע יסוד צווישן דער קבלה פון מזרח אייראפּע און די דאקטרינען פון די שפּאנישע חכמים, בפרט רמב"ם{{הערה|שם=יודאיקע|{{יודאיקה|Abraham David|Kara (Cara) Avigdor ben Isaac|לינק=https://www.encyclopedia.com/religion/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/kara-cara-avigdor-ben-isaac}}|כיוון=שמאל}}. | ||
רעדאגירונגען