אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "דרעפט:כוזרים"

317 בייטן אראפגענומען ,  פֿאַר 1 חודש
קיין רעדאגירונג באמערקונג
אין תקציר עריכה
 
שורה 37: שורה 37:


==די גיור פון די כאזארן צו אידישקייט==
==די גיור פון די כאזארן צו אידישקייט==
ביסלעכווייז איז דער איינפלוס פון די אידן אין כאזאריע געווארן אזוי שטארק אז די כאזארן האבן זיך מגייר געווען. ס'איז נאכנישט זיכער אקוראט ווען זיי האבן אנגענומען דעם אידישן גלויבן. געוויסע געלערנטע זענען מיט דער מיינונג אז דאס האט פּאסירט אין דעם יאר 620. אנדערע האלטן אין דעם יאר 740. ס'זענען אויך נישט פאראן מערערע אויטענטישע דאקומענטן וועגן זייער מגייר זיין זיך. די איינציגע דאקומענטן זענען ר’ חסדאי’ס בריוו וועלכע זענען געדרוקט אין מאנכע אויסגאבעס פון דעם בארימטן דיאלאג
ביסלעכווייז איז דער איינפלוס פון די אידן אין כאזאריע געווארן אזוי שטארק אז די כאזארן האבן זיך מגייר געווען. ס'איז נאכנישט זיכער אקוראט ווען זיי האבן אנגענומען דעם אידישן גלויבן. געוויסע געלערנטע זענען מיט דער מיינונג אז דאס האט פּאסירט אין דעם יאר 620. אנדערע האלטן אין דעם יאר 740. ס'זענען אויך נישט פאראן מערערע אויטענטישע דאקומענטן וועגן זייער מגייר זיין זיך. די איינציגע דאקומענטן זענען ר’ חסדאי’ס בריוו וועלכע זענען געדרוקט אין מאנכע אויסגאבעס פון דעם בארימטן דיאלאג באקאנט אלס [[ספר הכוזרי]] פון [[רבי יהודה הלוי]].
באקאנט אלס [[ספר הכוזרי]] פון [[רבי יהודה הלוי]].


אין פאקט, ווען נישט די בריוו, וואלט דער נאמען כוזרי פארשווינדן אין גאנצן פון די אידישע מקורים. די כאזארנ'ס באקערן זיך צו אידישקייט און אידנטום איז געווען בלויז לעגענדע ביז אין דעם זעכצנטן יארהונדערט, ווען דער בוך זאמלער יצחק ב. עקריש {{ענ|Isaac Akrish}} האט אויף זיין רייזע צווישן [[איסטאנבול|קאנסטאנטינאפּל]] און [[עגיפטן|עגיפּטן]] אנדעקט די קארעספּאנדענץ צווישן ר’ חסדאי אבן שפּרוט א מיניסטער אין דעם הויף אבד־אַלרהאַמאַן {{העב|עבד א-רחמן השלישי}}, [[כאליף|קאַליף]] פון [[קארדאווא]], און יוסף דער קעניג פון די כאזארן.
אין פאקט, ווען נישט די בריוו, וואלט דער נאמען כוזרי פארשווינדן אין גאנצן פון די אידישע מקורים. די כאזארנ'ס באקערן זיך צו אידישקייט און אידנטום איז געווען בלויז לעגענדע ביז אין דעם זעכצנטן יארהונדערט, ווען דער בוך זאמלער יצחק ב. עקריש {{ענ|Isaac Akrish}} האט אויף זיין רייזע צווישן [[איסטאנבול|קאנסטאנטינאפּל]] און [[עגיפטן|עגיפּטן]] אנדעקט די קארעספּאנדענץ צווישן ר’ חסדאי אבן שפּרוט א מיניסטער אין דעם הויף אבד־אַלרהאַמאַן {{העב|עבד א-רחמן השלישי}}, [[כאליף|קאַליף]] פון [[קארדאווא]], און יוסף דער קעניג פון די כאזארן.
שורה 48: שורה 47:
ערמוטיגט דורך דעם אלמעכטיגנ'ס צוזאג זיי צו באוויליגן מאכט און רום, האבן די כאזארן מאַרשירט דורך דאָרבאַן קיין אַרדעביל {{העב|ארדביל}}, און זיי האבן איינגענומען דאס דאזיגע לאנד.
ערמוטיגט דורך דעם אלמעכטיגנ'ס צוזאג זיי צו באוויליגן מאכט און רום, האבן די כאזארן מאַרשירט דורך דאָרבאַן קיין אַרדעביל {{העב|ארדביל}}, און זיי האבן איינגענומען דאס דאזיגע לאנד.


דער קאַליף פון די טערקן און דער ביזאנטינישער אימפּעראטאר זענען געווען זייער נישט צופרידן מיט דעם כאזאר'ס פּלוצימדיגן אויפשוואונג צו מאכט און רום. האבן זיי געשיקט דעלעגאציעס מיט מתנות און קלוגע לייט, זיי זאלן באקערן די כאזארן צו זייערע רעליגיעס. בולאן האט איינגעלאדן די אידנ'ס קלוגע לייט, און ער האט אויסגעהערט אלעמענס ארגומענטן און באווייזן וועגן וועלכע פון די דריי רעליגיעס איז די בעסטע. אזוי ווי יעדער איינער פון זיי האט געהאלטן זיין רעליגיע פאר די בעסטע, האט ער געפרעגט די מאַכמעדאַנערס
דער קאַליף פון די טערקן און דער ביזאנטינישער אימפּעראטאר זענען געווען זייער נישט צופרידן מיט דעם כאזאר'ס פּלוצימדיגן אויפשוואונג צו מאכט און רום. האבן זיי געשיקט דעלעגאציעס מיט מתנות און קלוגע לייט, זיי זאלן באקערן די כאזארן צו זייערע רעליגיעס. בולאן האט איינגעלאדן די אידנ'ס קלוגע לייט, און ער האט אויסגעהערט אלעמענס ארגומענטן און באווייזן וועגן וועלכע פון די דריי רעליגיעס איז די בעסטע. אזוי ווי יעדער איינער פון זיי האט געהאלטן זיין רעליגיע פאר די בעסטע, האט ער געפרעגט די מאכמעדאנערס באזונדער און די קריסטן באזונדער, וועלכע פון די אנדערע צוויי רעליגיעס זיי באטראכטן אלס די בעסטע. אַזוי ווי ביידע האבן איינגעשטימט אז די אידישע אמונה שטייט העכער, האט בולאן איינגעזען אז די אידישע רעליגיע איז די אמת’ע. בולאַן האט געלאזט מל’ן אלע זיינע באדינערס, און ער האט געשיקט נאך אַן אידישן געלערנטן, און ער האט אים באשטימט אלס רעליגיעזער פירער, און וועג ווייזער.
באַזונדער און די קריסטן באַזונדער, וועלאַכע
פון די אַנדערע צוויי רעליגיעס זיי בעטראַכטן אַלס די בעסטע. אַזוי ווי ביידע
האָבן צו געגיבן אַז די אידישע אמונה,
רעליגיע שטייט העכער, האָט בולאַן איין
געזען אַז די אידישע רעליגיע איז די אמת’ע.
בולאַן האָט געלאָזט מל’ן אַלע זיינע באַדינערס, און ער האָט געשיקט נאָך אַן אידישן
געלערנטן, און ער האָט באַשטימט אים אַלס
רעליגיעזער פירער, און וועג ווייזער.


עובדיה, איינער פון בולאַנס נאָך פאָלגערס האָט רעאָרגאַניזירט דאָס קעניגרייך,
עובדיה, איינער פון בולאנס נאכפאלגערס האט רעאָרגאניזירט דאס קעניגרייך, און ער האט פארשטארקט די אידישע אמונה. ער האט איינגעלאדן אידישע תלמידי חכמים צו באזעצן זיך אין דעם לאנד. ער האט געגרינדעט שולן און שולעס. זיי האָבן קאָדיפיצירט די געזעצן לויט וועלכע די כאזארן האבן זיך געפירט. מ'האט געלערנט מיט זיי תנ"ך, משנה, גמרא. און זיי האבן גענוצט דעם [[אלף בית|א, ב]] אלס זייער שריפט.
און ער האָט פערשטאַרקט די אידישע אמונה.
ער האָט איין געלאַדן אידישע תלמידי
חכמים, געלערנטע צו באַזעצן זיך אין דעם
לאַנד. ער האָט געגרינדעט שולן און שולעס. זיי האָבן קאָדיפיצירט די געזעצן, דינים
לויט וועלאַכע די כאַזאַרן האָבן געפירט זיך.
מע האָט געלערנט מיט זיי תנ"כ, מינה,
גמרא. און זיי האָבן גענוצט דעם א, ב אַלס
זייער שריפט.


רבי חסדאי הייבט אָן זיין קאָרעספּאָנדענץ
==אלגעמיינע אינהאלט פון די בריוו פון ר' חסדאי==
מיט א דאָפּעלטער אַקראָסטישער באַגריסונג
רבי חסדאי הייבט אָן זיין קאָרעספּאָנדענץ מיט א דאפּלטער אַקראָסטישער באגריסונג וועלכע ענטהאלט זיבן און דרייסיג שורות, וועמענס {{טערמין|איניציאַלן|ערשטע אותיות, ראשי תיבות}} פון אויבן אראפּ מאכן: "אני חסדאי בר יצחק בר עזרא בר שפּרוט מנחם בן סרוק"{{הערה|פארגלייכט מיט דעם בריוו אין ספר הכוזרי}}. אין זיינע בריוו דערציילט ער אויך די שוועריגקייטן, וועלכע ער האט אין זיי שיקן.
וועלאַכע ענטהאַלט זיבן און דרייסיג שורות,
וועמענס איניציאַלן, ערשטע אותיות פון אויבן
אַראָפּ מאַכן, לייענען זיך : אני חסדאי בר
יצחק בר עזרא בר שפּרוט מנחם בן סרוק{{הערה|פארגלייכט מיט דעם בריוו אין ספר הכוזרי}}.
אין זיינע בריוו דערציילט ער אויך די
שוועריקייטן, וועלאַכע ער האָט אין שיקן זיי.


די קאָרעספּאָנדענץ דערציילט נישט בלויז
די קארעספּאנדענץ דערציילט נישט בלויז די געשיכטע פון די כאזארנס' אננעמען דעם אידישן גלויבן. נאר זי אינפארמירט אויך וועגן זייער אורשפּרונג, זייער געאגראפישע פּאזיציע, זייער באציאונג צו די שכנות’דיגע שטאמען, און זייער דיפּלאמאטישע באציאונגען צו די הערשנדע מאכטן אין יענער צייט.
די געשיכטע פון די כאַזאַרנס אָן נעמען דעם
אידישן גלויבן. נאָר זי אינפאָרמירט אויך וועגן
זייער אורשפּרונג, זייער געאָגראַפישע פּאָזיציע, זייער באַציאונג צו די שכנות’דיגע
שטאַמען, און זייער דיפּלאָמאַטישע באַציאונגען
צו די הערשנדיגע מאַכטן אין יענער צייט.


אַקרישעס אָנדעקונג, די איינציקע אידישע
אַקרישעס אנדעקונג, די איינציגע אידישע מקור וועגן דער געשיכטע פון די
קוועלע, מקור, וועגן דער געשיכטע פון די
כאזארן, איז ערשינען דעם ערשטן מאל אין קאנסטאנטינאפּל ארום דעם יאר 1577 אין "קול מבשר". ס'איז געווארן איבערגעדרוקט אלס "פּראלאג" צו דעם "כוזרי".
כאַזאַרן, איז ערשינען צו דעם ערשטן מאָל
אין קאָנסטאַנטינאָפּל אַרום דעם יאָר 1577
אין "קול מבשר". סע איז געוואָרן איבער
געדרוקט אַלס "פּראָלאָג" צו דעם "כוזרי".


אַ נייע אויסגאַבע פון דעם כאַזאַרנס קעניגס
א נייע אויסגאבע פון דעם כאזארנ'ס קעניג'ס ענטפער צו ר’ חסדאי’ן, וועלכער ענטהאלט א בעסערע באשרייבונג פון דעם לאנד'ס געאגראפיע, איז ערשינען פון דר. א. האַרקאַווי אין דער צייטשריפט "מאסף נדחים", נומער ח, פון א מאנוסקריפּט וועלכן פירקאָוויטש {{העב|אברהם פירקוביץ'}} האט געבראכט פון עגיפּטן.
ענטפער צו ר’ חסדאי’ן, וועלאַכער ענטהאַלט
אַ בעסערע באַשרייבונג פון דעם לאַנדס געאָ־
גראַפיע, איז ערשינען פון דר. א. האַרקאַווי
אין דער צייט שריפט "מאסף נדחים", נומער
ח, פון א מאַנוסקריפּט וועלאַכן פירקאָוויץ
האָט געבראַכט פון עגיפּטן, מצרים.


אַזוי ווי די היסטאָרישע קוועלעס וועגן
אזוי ווי די היסטארישע קוועלעס וועגן די כאזארן זענען זייער ווייניג, און די קארעספּאנדענץ צווישן רבי חסדאי און דעם קעניג איז דער איינציגער מקור אויף וועלכן אונזער אינפארמאציע וועגן דער געשיכטע פון די כאזארן איז באזירט, האבן פילע פאַך געלערנטע ווי גאלדענטאַל (1848), דאָבריאַקאָוו (1865), און אפילו דער היסטאריקער אילאָוואַיסקי (1876), פארפירט דורך פריערדיגע מיינונגען, זיך באצויגן סקעפּטיש צו די בריוו־דאקומענטן.
די כאַזאַרן זענען זייער ווייניג, און די קאָרעספּאָנדענץ צווישן רבי חסדאי און דעם
קעניג איז דער איינציקער מקור, קוועלע,
אויף וועלאַכן אונזער אינפאָרמאַציע וועגן דער
געשיכטע פון די כאַזאַרן איז באַזירט. האָבן
פילע פאַך געלערנטע ווי גאָלדענטאַל (1848),
דאָבריאַקאָוו (1865), און אַפילו דער היסטאָריקער אילאָוואַיסקי (1876), פאַרפירט דורך
פריערדיגע מיינונגען, באַצויגן זיך סקעפּטיש
צו די בריוו־דאָקומענטן.


באַסנאַג דרוקט די בריוו אין זיין "געשיכטע
באַסנאַג דרוקט די בריוו אין זיין "געשיכטע פון די אידן" (1707), און ער דערקלערט אלס פּוסטע פאַנטאַזיע נישט בלויז דאָס כאַזאַרן קעניגרייך, נאר אפילו אויך די גאנצע עקזיסטענץ פון דעם כאזארן פאלק. ער האלט די גאנצע אנגעלעגנהייט פאר אן ערפינדונג פון אידישער פּוסטער, בארימערישער פאנטאזיע. און ביז דעם יאר 1911 זענען די בריוו טאקע געווען דער איינציגער מקור.
פון די אידן" (1707), און ער דערקלערט אַלס
פּוסטע פאַנטאַזיע נישט בלויז דאָס כאַזאַרן
קעניגרייך, נאָר אַפילו אויך די גאַנצע עקזיסטענץ פון דעם כאַזאַרן פאָלק. ער האַלט די
גאַנצע אַנגעלעגנהייט פאַר אַן ערפינדונג פון
אידישער פּוסטער, באַרימערישער פאַנטאַזיע.
און ביז דעם יאָר 1911 זענען די בריוו
טאַקע געווען דער איינציקער מקור, קוועלע.


אין דעם יאָר 1911 האָט דר. [[זלמן שעכטער|ש. ז. שעכטער]]
==שעכטער'ס בריוון==
געפונען אין דער גניזה פון מצרים א פראַגמענט אין וועלאַכן סע רעד זיך וועגן די
אין דעם יאר 1911 האט דר. [[זלמן שעכטער|ש. ז. שעכטער]] געפונען אין דער גניזה פון מצרים א פראַגמענט אין וועלכן ס'רעד זיך וועגן די כאזארן, און ער ענטהאלט נייע אינפארמאציע וועגן זיי.
כאַזאַרן, און ער ענטהאַלט נייע אינפאָרמאַציע
וועגן זיי.


דער דאָזיקער פראַגמענט איז ערשינען אין
דער דאזיגער פראגמענט איז ערשינען אין דעם פערטל-יאריגן זשורנאל "דזשואיש קוואָטערלי רעוויו" אין [[פילאדעלפיע]]. דער מאנוסקריפּט האט נישט דעם אנהייב, און נישט דעם סוף. ער באַשטייט פון בלויז צוויי מיטלסדיגע זייטן. אויך דער דאזיגער דאקומענט איז געשריבן אין דער פאָרמע פון א בריוו, ווייל ער ענטהאלט די פראַזע: "הנני מודיע לאדוני", איך לאז וויסן מיין האַר… ער איז געשריבן אין ליינבארער האנטשריפט, און אין {{טערמין|קוואַדראַטנע|מרובעות}} אותיות.
דעם פערטל יאָריקן זשורנאַל "דזשואיש קוואָטערלי רעוויו" אין פילאַדעלפיע. דער מאַנוסקריפּט, כתב יד, האָט נישט דעם אָנהייב, און
נישט דעם סוף. ער באַשטייט פון בלויז צוויי
מיטלסדיגע זייטן. אויך דער דאָזיקער דאָקו־
מענט איז געשריבן אין דער פאָרמע פון אַ
בריוו. ווייל ער ענטהאַלט די פראַזע : "הנני
מודיע לאדוני", איך לאָז וויסן מיין האַר . . .
ער איז געשריבן אין לייענבאַרער האַנט
שריפט, און אין קוואַדראַטנע אותיות.


ווייל דער דאָקומענט איז געשריבן אין
ווייל דער דאקומענט איז געשריבן אין קוואדראטנער שריפט, איז מען גענייגט צו האלטן אז ער איז געשריבן געווארן ארום דעם צוועלפטן יארהונדערט. ווייל פאר דעם דאזיגן פּעריאד האט נישט עקזיסטירט א קוואדראט שריפט, און נאך דעם דרייצנטן יארהונדערט, האט מען גענוצט קוואדראט שריפט בלויז פאר שרייבן ספרי תורה.
קוואַדראַטנער שריפט, איז מען גענייגט צו
האַלטן אַז ער אי געואָרן געשריבן אַרום דעם
צוועלפטן יאָר הונדערט. ווייל פאַר דעם דאָזיקן פּעריאָד האָט נישט עקזיסטירט א קוואַדראַט שריפט. און נאָך דעם דרייצנטן יאָר
הונדערט, האָט מע גענוצט קוואַדראַט שריפט
בלויז פאַר שרייבן ספרי תורה.


פאַך געלערנטע בעטראַכטן דעם דאָזיקן
פאַך געלערנטע באטראכטן דעם דאזיגן פראגמענטארישן קוואדראט־שריפט געשריבענעם מאנוסקריפּט אלס וויכטיגן היסטארישן דאקומענט. ער ענטהאלט קלארע ענטפערס אויף די פראגעס וועגן רבי חסדאי’ן. די נעמען פון די פעלקער זענען אראנזשירט און אנגעגעבן ריכטיג. און ער גיט א קלארע באשרייבונג וועגן די כאזארנ'ס אננעמען דעם אידישן גלויבן.
פראַגמענטאַרישן קוואַדראַט־שריפט געשריבענעם מאַנוסקריפּט אַלס וויכטיקן היסטאָרישן
דאָקומענט. ער ענטהאַלט קלאָרע ענטפערס
אויף די פראַגעס וועגן רבי חסדאי’ן. די
נעמען פון די פעלקער זענען אַראַנזשירט
און אָן געגעבן ריכטיק. און ער גיט א קלאָרע
באַשרייבונג וועגן די כאַזאַרנס אָן נעמען דעם
אידישן גלויבן.


https://www.google.com/books/edition/The_Jewish_Forum/38WBY8vBk7kC?hl=en&gbpv=1&pg=PA186&printsec=frontcover
https://www.google.com/books/edition/The_Jewish_Forum/38WBY8vBk7kC?hl=en&gbpv=1&pg=PA186&printsec=frontcover