אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:פערסיש"
(קרדיט + קטגוריות) |
ק (החלפת טקסט – "[[יודיש" ב־"[[אידיש") |
||
שורה 13: | שורה 13: | ||
פערסיש האט גענומען ווערטער פון: [[אראביש]], [[פראנצויזיש]], [[טערקיש]], [[דייטש]] און היינט פון [[ענגליש]]. | פערסיש האט גענומען ווערטער פון: [[אראביש]], [[פראנצויזיש]], [[טערקיש]], [[דייטש]] און היינט פון [[ענגליש]]. | ||
[[ | [[אידיש]] און [[העברעאיש]] האבן אויך גענומען ווערטער פון פערסיש. | ||
אויך איז אין די היינטיגע [[לשון קודש]] דא ווערטער וואס שטאמען פון אלטן פערסיש, ווי צום ביישפיל די נעמען פון די חדשים אויפן יודישן לוח. | אויך איז אין די היינטיגע [[לשון קודש]] דא ווערטער וואס שטאמען פון אלטן פערסיש, ווי צום ביישפיל די נעמען פון די חדשים אויפן יודישן לוח. |
רעוויזיע פון 03:26, 7 דעצעמבער 2022
פערסיש (فارسی, פאַרסי) איז אן איראנישע שפראך אין דעם אינדא־איראנישן צווייג פון די אינדא־אייראפעישע שפראכן. מען רעדט זי אין איראן, אפגאניסטאן, טאדזשיקיסטאן, פאקיסטאן און אוזבעקיסטאן, און אויך א ביסל אין ארמעניע, טורקמעניסטאן, אזערביידזשאן און באכריין.
די היסטאריע פון די שפראך ווערט צוטיילט אין דריי פעריאדן:
- די אלטע
- מיטעלע, וועלכע איז געשריבן געווארן מיטן אראמישן אפאלבעט.
- און נייע
עס ווערט היינט געשריבן מיטן אראבישן אלפאבעט, זינט איסלאם האט זיך דארט אריינגערוקט.
מיט אנדערע שפראכן
פערסיש האט גענומען ווערטער פון: אראביש, פראנצויזיש, טערקיש, דייטש און היינט פון ענגליש.
אידיש און העברעאיש האבן אויך גענומען ווערטער פון פערסיש.
אויך איז אין די היינטיגע לשון קודש דא ווערטער וואס שטאמען פון אלטן פערסיש, ווי צום ביישפיל די נעמען פון די חדשים אויפן יודישן לוח.
ווערטער אין יידיש וואס שטאמען פון פערסיש:
וועבלינקען
וויקיפּעדיע אויף פערסיש |
דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!