אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:פיוט"

83 בייטן צוגעלייגט ,  פֿאַר 6 חדשים
ק
שווערמער האט אריבערגעפירט בלאט פיוט צו רוי:פיוט אן לאזן א ווייטערפירונג: טעות
(רעדאגירונג)
צייכן: רויע רעדאגירונג
ק (שווערמער האט אריבערגעפירט בלאט פיוט צו רוי:פיוט אן לאזן א ווייטערפירונג: טעות)
 
(5 מיטלסטע ווערסיעס פון 4 באַניצער נישט געוויזן.)
שורה 32: שורה 32:
די גאר ערשטע פיוטים זענען בעיקר געווען באצירט מיט די אקראסטיך פון די אלף בית, און זענען געווען מיט קורצע פראזן, ענדליך צו די לשון המקרא, טייל פון זיי זענען אויך געווען מיט א פונקטליכע מעטער, לויט די צאל ווערטער([[א-ל אדון]]). זיי האבן בכלל נישט פארמאגט די איינגשאפט פון גראם.
די גאר ערשטע פיוטים זענען בעיקר געווען באצירט מיט די אקראסטיך פון די אלף בית, און זענען געווען מיט קורצע פראזן, ענדליך צו די לשון המקרא, טייל פון זיי זענען אויך געווען מיט א פונקטליכע מעטער, לויט די צאל ווערטער([[א-ל אדון]]). זיי האבן בכלל נישט פארמאגט די איינגשאפט פון גראם.


ביים קלאסישן תקופה פון פיוט זענען אוועקגעשטעלט געווארן פארשדענע סארט סטרוקטורן, וויאזוי אהרעצושטעלן דעם פיוט. די פיוטים זענען בדרך כלל געווען איינגעטיילט אין סטאנצן [בתים], א געווענליכער פיוט האט פארמאגט א סיסטעם פון פיר סטראפעס [שורות] פער בית, און יעדער שורה פונעם בית האט זיך געענדיגט מיט אן אייניגער גראם (אדער דריי שורות גראמען און דערנאך א "פזמון"), אבער עס זענען געווען נאך א צאל סטילן וויאזוי אויסצושטעלן די שורות און גראנמען פונעם פיוט. ווי אויך האט דער ערשטער אות פון יעדן בית האט געפארעמט אן אקראסטיך פון דעם מחבר'ס נאמען, אדער לויט די אלף בית און תשר"ק, טייל מאל געדאפלט עטליכע מאל. די מעטער איז נישט אלעמאל געווען אייניג, אבער מען זעט אן א נאטירליכע איינהייטליכקייט צווישן די שורות. די פיוטים זענען געווען שטארק באזירט אויף די מדרשי חז"ל.
ביים קלאסישן תקופה פון פיוט זענען אוועקגעשטעלט געווארן פארשדענע סארט סטרוקטורן, וויאזוי אהרעצושטעלן דעם פיוט. די פיוטים זענען בדרך כלל געווען איינגעטיילט אין סטראפן [בתים], א געווענליכער פיוט האט פארמאגט א סיסטעם פון פיר פערזן [שורות] פער סטראף, און יעדער שורה פונעם בית האט זיך געענדיגט מיט אן אייניגער גראם (אדער דריי שורות גראמען און דערנאך א "פזמון"), אבער עס זענען געווען נאך א צאל סטילן וויאזוי אויסצושטעלן די שורות און גראנמען פונעם פיוט. ווי אויך האט דער ערשטער אות פון יעדן בית האט געפארעמט אן אקראסטיך פון דעם מחבר'ס נאמען, אדער לויט די אלף בית און תשר"ק, טייל מאל געדאפלט עטליכע מאל. די מעטער איז נישט אלעמאל געווען אייניג, אבער מען זעט אן א נאטירליכע איינהייטליכקייט צווישן די שורות. די פיוטים זענען געווען שטארק באזירט אויף די מדרשי חז"ל.


די אשכנז'ישע און צרפת'ישע סטיל איז געווען ווי א פארברייטערע המשך פון דעם קלאסישן סטיל וואס האט געשטאמט פון ארץ ישראל און דערנאך איטאליע. זיי זענען נישט געווען געבויט מיט א מעטער פון טראפן, טייל האבן אבער יא פארמאגט א מעטער לויט די צאל ווערטער. שפעטער האבן יא אנגעהויבן אריינצוקומען מער קאמפליצירטע גראמען און געוויסע אייגנשאפטן פונעם ספרדי'שן סטיל, הגם ווייט נישט מיטן זעלבן מאס איינהייטליכקייט.  
די אשכנז'ישע און צרפת'ישע סטיל איז געווען ווי א פארברייטערע המשך פון דעם קלאסישן סטיל וואס האט געשטאמט פון ארץ ישראל און דערנאך איטאליע. זיי זענען נישט געווען געבויט מיט א מעטער פון טראפן, טייל האבן אבער יא פארמאגט א מעטער לויט די צאל ווערטער. שפעטער האבן יא אנגעהויבן אריינצוקומען מער קאמפליצירטע גראמען און געוויסע אייגנשאפטן פונעם ספרדי'שן סטיל, הגם ווייט נישט מיטן זעלבן מאס איינהייטליכקייט.  
שורה 43: שורה 43:
{{טורים
{{טורים
| רוחב = 26em
| רוחב = 26em
*'''[[קרובות]]''' - אדער '''קרוב"ץ''', די סעריע פון פיוטים וואס ווערן געזאגט אין די [[שמונה עשרה|תפילת עמידה]], וויבאלד דער שליח ציבור ווערט גערופן '''קרוב'''.  שפעטער האט מען אנגעהויבן נוצן דעם נאמען אויך אלס שם הכולל אויף פיוטים אין אלגעמיין, בעיקר אין אשכנז.  
|*'''[[קרובות]]''' - אדער '''קרוב"ץ''', די סעריע פון פיוטים וואס ווערן געזאגט אין די [[שמונה עשרה|תפילת עמידה]], וויבאלד דער שליח ציבור ווערט גערופן '''קרוב'''.  שפעטער האט מען אנגעהויבן נוצן דעם נאמען אויך אלס שם הכולל אויף פיוטים אין אלגעמיין, בעיקר אין אשכנז.  
{{הויפט ארטיקל|קרובות}}
{{הויפט ארטיקל|קרובות}}
די קרובה סעריע איז איינגעטיילט אין א צאל סארטן;  
די קרובה סעריע איז איינגעטיילט אין א צאל סארטן;  
שורה 103: שורה 103:


==דרויסנדיגע לינקס==
==דרויסנדיגע לינקס==
*{{אנצ תלמודית|פיוטים}}
* [https://forum.yidtish.com/viewtopic.php?t=805 פיוטים ומהותם] אויף אידטיש
* [https://forum.yidtish.com/viewtopic.php?t=805 פיוטים ומהותם] אויף אידטיש
* {{אנצ יהודית|12195-piyyut}}
* {{אנצ יהודית|12195-piyyut}}
שורה 112: שורה 113:
{{רעפערענצן}}
{{רעפערענצן}}


[[קאַטעגאָריע:פיוטים|*]]
{{פיוטים ופייטנים}}
{{פיוטים ופייטנים}}


[[he:פיוט]]
[[he:פיוט]]