בדוקי עריכות אוטומטית, אינטערפעיס רעדאקטארן, אינטערפעיס אדמיניסטראַטאָרן, סיסאפן, מייבאים, מעדכנים, מייבא, אספקלריה רעדאקטארן
46,359
רעדאגירונגען
ק (החלפת טקסט – "|refs" ב־"|הערות") |
ק (החלפת טקסט – "יידן" ב־"אידן") |
||
| (9 מיטלסטע ווערסיעס פון 3 באַניצער נישט געוויזן.) | |||
| שורה 1: | שורה 1: | ||
'''כנענים''' זענען געווען אַ קיבוץ | |||
'''כנענים''' זענען געווען אַ קיבוץ אידן, וואָס האָבן געוואוינט אין סלאַווישע לענדער אין [[מיטל־אַלטער]], פאַרן אָנקום פון [[אשכנזים]], און האָבן גערעדט [[כנעניש]], א [[סלאווישע שפראכן|סלאַווישע שפּראַך]]. די דאָזיקע לענדער האָבן באַקומען דעם נאָמען "'''כנען'''" אין דער יעמאָלטיקער ליטעראַטור. דער כנענישער שטח האָט געגרעניצט מיט [[אשכנז]] אויף מערב און [[יוון]] (די געגנט פון [[ביזאנטישע אימפעריע|ביזאנטישע]] אידן) אויף דרום, און האָט צוויי חלקים: מזרח כנען און דער מערב כנען. אַלע כנענים זענען אויסגעמישט געווארן מיט [[אשכנזים]]. | |||
== די ליטעראַרישע מקורות == | == די ליטעראַרישע מקורות == | ||
| שורה 10: | שורה 11: | ||
== די כנענישע שפּראַכן == | == די כנענישע שפּראַכן == | ||
די כנענים האָבן גערעדט משמעות [[סלאַווישע שפּראַכן]]. אין מערבדיקן כנען איז די שפּראַך געווען באַזירט אויף [[טשעכיש]], אַז עס ווייזן אויף די וויכטיגסטע [[גלאָסע]]ס אין די טעקסטן פון [[אור זרוע]] און [[ערוגות בושם]] פון 13טן יאָרהונדערט און אויך אין [[רש"י]]<ref name=Jakobson85/>. אין די דאָזיקע מקורות און אין אַנדערע טעקסטן שטאַמענדיקע פון [[בעהמען]] איז פאַרשפּרייט די פאָרמולע "בלשוננו לשון כנען", וואָס מאַכט קלאָר אַז דאָס איז געווען זייער | די כנענים האָבן גערעדט משמעות [[סלאַווישע שפּראַכן]]. אין מערבדיקן כנען איז די שפּראַך געווען באַזירט אויף [[טשעכיש]], אַז עס ווייזן אויף די וויכטיגסטע [[גלאָסע]]ס אין די טעקסטן פון [[אור זרוע]] און [[ערוגות בושם]] פון 13טן יאָרהונדערט און אויך אין [[רש"י]]<ref name=Jakobson85/>. אין די דאָזיקע מקורות און אין אַנדערע טעקסטן שטאַמענדיקע פון [[בעהמען]] איז פאַרשפּרייט די פאָרמולע "בלשוננו לשון כנען", וואָס מאַכט קלאָר אַז דאָס איז געווען זייער טאָגטעגליכע שפּראַך. אָטאָ די גלאָסעס זענען פון די פריערסטע טעקסטן אויף דער [[טשעכיש]]ער שפּראַך, אַן אמתער אוצר פאַר די פאָרשער פון טשעכיש, הגם מ'ווייס גענוי ניט, צי ס'זענען דאָ געווען חילוקים צווישן די לשונות פון אידן און גויים<ref name=Weinreich56/>. | ||
== הברה == | == הברה == | ||
די הברה פון [[לשון קודש]] ביי די כנענים איז געווען בפירוש אונטערשידלעך פון דעם [[אשכנזישע הברה|אשכנזישן אַרויסרייד]]. ווייניק פּרטים זענען באַוואוסט פון מערב כנען, אָבער פון רוס איז דאָ אַ רייכער מאַטעריאַל פון איבערזעצונגען אין סלאַווישע אותיות, וואָס זענען צוגעגרייט געוואָרן אין דער שותפות מיט אָרטיקע אידן<ref name=Taube11/>. באַזירט על־פּי רוב אויף דעם, וויאַזוי זענען איבערגעגעבן די פּערזענליכע נעמען האָט מען געקלערט, אַז דער וואָקאַליזם פון [[לשון קודש]] פון מזרח כנענים איז געווען ענליכער צום [[ | די הברה פון [[לשון קודש]] ביי די כנענים איז געווען בפירוש אונטערשידלעך פון דעם [[אשכנזישע הברה|אשכנזישן אַרויסרייד]]. ווייניק פּרטים זענען באַוואוסט פון מערב כנען, אָבער פון רוס איז דאָ אַ רייכער מאַטעריאַל פון איבערזעצונגען אין סלאַווישע אותיות, וואָס זענען צוגעגרייט געוואָרן אין דער שותפות מיט אָרטיקע אידן<ref name=Taube11/>. באַזירט על־פּי רוב אויף דעם, וויאַזוי זענען איבערגעגעבן די פּערזענליכע נעמען האָט מען געקלערט, אַז דער וואָקאַליזם פון [[לשון קודש]] פון מזרח כנענים איז געווען ענליכער צום [[ספרד'ישע הברה|ספרדישן אַרויסרייד]]<ref name=Altbauer92/>: | ||
* די [[סגול]] און [[צירה]] באַצייכענען דעם זעלביקן e-קלאַנג; | * די [[סגול]] און [[צירה]] באַצייכענען דעם זעלביקן e-קלאַנג; | ||
* די [[ | * די [[פתח]] און [[קמץ]] גדול האָבן געהאַט גלייכע a-רעאַליזאַציע; | ||
* [[חולם]] און [[קמץ קטן]] באַצייכענען דעם o-קלאַנג; | * [[חולם]] און [[קמץ קטן]] באַצייכענען דעם o-קלאַנג; | ||
* [[שווא]] ווערט איבערגעגעבן דורך כלערלייאיקע סלאַווישע וואָקאַלן אָדער צומאָל בלייבט גאָר שטום. | * [[שווא]] ווערט איבערגעגעבן דורך כלערלייאיקע סלאַווישע וואָקאַלן אָדער צומאָל בלייבט גאָר שטום. | ||
| שורה 53: | שורה 54: | ||
}} | }} | ||
[[קאַטעגאָריע: | [[קאַטעגאָריע:אידישע שטרעמונגען]] | ||
[[קאַטעגאָריע:אויף יידיש]] | [[קאַטעגאָריע:אויף יידיש]] | ||
{{קרד/ויקי/יידיש}} | {{קרד/ויקי/יידיש}} | ||
[[קאַטעגאָריע:אויף ווייניג אדער קיין אנדערע וויקי|01]] | |||
רעדאגירונגען