בדוקי עריכות אוטומטית, אינטערפעיס רעדאקטארן, אינטערפעיס אדמיניסטראַטאָרן, סיסאפן, מייבאים, מעדכנים, מייבא, אספקלריה רעדאקטארן
46,368
רעדאגירונגען
(די ארויסקאמענטירטע מאכט ס'זאל נישט ארבעטן?) |
אין תקציר עריכה |
||
| (3 צווישנדיגע ווערסיעס פונעם זעלבן באַניצער נישט געוויזן) | |||
| שורה 3: | שורה 3: | ||
*במידה (?!שווה|שונה)ש//אם זהו משפט תנאי, יש לכתוב במקומו את המילה "אם". | *במידה (?!שווה|שונה)ש//אם זהו משפט תנאי, יש לכתוב במקומו את המילה "אם". | ||
*במידה ו// אם זהו משפט תנאי, יש לכתוב במקומו את המילה "אם". | *במידה ו// אם זהו משפט תנאי, יש לכתוב במקומו את המילה "אם". | ||
*בגלל ש//מומלץ לשקול להחליף "בגלל ש" ב"כיוון ש", "משום ש", "מאחר ש" או "מפני ש" | *בגלל ש//מומלץ לשקול להחליף "בגלל ש" ב"כיוון ש", "משום ש", "מאחר ש" או "מפני ש" | ||
*עס איז מערקווירדיג|יש לציין|ראוי לציין|ראוי לציון|חשוב לציין|יש לזכור|חשוב לזכור|רצוי לזכור|רצוי לציין|כדאי לציין|כדאי לזכור|אסור לשכוח|יש להדגיש|כדאי להדגיש|חשוב להדגיש|יש לשים לב| שים לב//אין הנחתום מעיד על עיסתו. מומלץ להימנע מהביטויים "עובדה מעניינת היא" או "יש לציין". יש לתת לקוראים להחליט אם העובדה ראויה לציון | *עס איז מערקווירדיג|יש לציין|ראוי לציין|ראוי לציון|חשוב לציין|יש לזכור|חשוב לזכור|רצוי לזכור|רצוי לציין|כדאי לציין|כדאי לזכור|אסור לשכוח|יש להדגיש|כדאי להדגיש|חשוב להדגיש|יש לשים לב| שים לב//אין הנחתום מעיד על עיסתו. מומלץ להימנע מהביטויים "עובדה מעניינת היא" או "יש לציין". יש לתת לקוראים להחליט אם העובדה ראויה לציון | ||
*(כידוע|כמובן|מובן מאליו)//אם הפרט אכן ידוע לכול, אין טעם לציין זאת, ואם לא אז מעורר תחושת בורות אצל הקוראים | *(כידוע|כמובן|מובן מאליו)//אם הפרט אכן ידוע לכול, אין טעם לציין זאת, ואם לא אז מעורר תחושת בורות אצל הקוראים | ||
*געבוירן צו(זיינע עלטערן|זיין טאטע|זיין טאטן|זיין | *געבוירן צו (זיינע עלטערן|זיין טאטע|זיין טאטן|זיין פאטער)//מן הסתם איז ער געבוירן צו זיינע עלטערן, פעלט נישט אויס צו צוצייכענען | ||
*געבוירן צו(אירע עלטערן|איר טאטע|איר טאטן|איר | *געבוירן צו (אירע עלטערן|איר טאטע|איר טאטן|איר פאטער)//מן הסתם איז זי געבוירן צו זיינע עלטערן, פעלט נישט אויס צו צוצייכענען | ||
*למרות ש//מומלץ לשקול להחליף את הצירוף "למרות ש" ב"אף על פי ש" | *למרות ש//מומלץ לשקול להחליף את הצירוף "למרות ש" ב"אף על פי ש" | ||
*זכת?[הו] [לב](גינוי|ביקורת)//בתיאור ביקורת שלילית, יש להעדיף ביטויים כגון "ספג ביקורת" או "ספגה גינוי" במקום "זכה לביקורת" ו"זכתה לגינוי" | *זכת?[הו] [לב](גינוי|ביקורת)//בתיאור ביקורת שלילית, יש להעדיף ביטויים כגון "ספג ביקורת" או "ספגה גינוי" במקום "זכה לביקורת" ו"זכתה לגינוי". | ||
*חיי([וה] ה|ם )מוקדמים//יש להעדיף "ראשית חייו", "ילדותו" או "נעוריו" | *חיי([וה] ה|ם )מוקדמים//יש להעדיף "ראשית חייו", "ילדותו" או "נעוריו". | ||
*כנראה ש//רצוי להחליפו ב"נראה ש". | *כנראה ש//רצוי להחליפו ב"נראה ש". | ||
*להיכן//בדרך כלל מומלץ להחליפה במילה "לאן". | *להיכן//בדרך כלל מומלץ להחליפה במילה "לאן". | ||
*מהיכן//בדרך כלל מומלץ להחליפה במילה "מאין". | *מהיכן//בדרך כלל מומלץ להחליפה במילה "מאין". | ||
*צו ווי//where - איפה ווערט אויסגעלייגט "וואו", נישט "ווי". | *צו ווי[^א-ת]//where - איפה ווערט אויסגעלייגט "וואו", נישט "ווי". | ||
*פון ווי//where - איפה ווערט אויסגעלייגט "וואו", נישט "ווי". | *פון ווי[^א-ת]//where - איפה ווערט אויסגעלייגט "וואו", נישט "ווי". | ||
*הכי טוב//כדאי לשקול להחליפו ל"טוב ביותר" (מידע נוסף ב<a href="//המכלול:שגיאות תרגום נפוצות">המכלול:שגיאות תרגום נפוצות</a>) | *הכי טוב//כדאי לשקול להחליפו ל"טוב ביותר" (מידע נוסף ב<a href="//המכלול:שגיאות תרגום נפוצות">המכלול:שגיאות תרגום נפוצות</a>) | ||
*(נפלא[וי]?|ללא לאות|מחריד)//ייתכן שהערך כולל סופרלטיבים מיותרים | *(נפלא[וי]?|ללא לאות|מחריד)//ייתכן שהערך כולל סופרלטיבים מיותרים | ||
*(?!ארץ נהדרת)...[^ס]נהדר//ייתכן שהערך כולל סופרלטיבים מיותרים | *(?!ארץ נהדרת)...[^ס]נהדר//ייתכן שהערך כולל סופרלטיבים מיותרים | ||
*למרבה (הצער|המזל)// לביטוי זה אין מקום באנציקלופדיה המביאה מידע בצורה מאוזנת, ואין לערב בה את רגשות הכותבים, גם אם הם מקובלים על הכול (ראו <a href="//המכלול:לשון">המכלול:לשון</a>) | *למרבה (הצער|המזל)// לביטוי זה אין מקום באנציקלופדיה המביאה מידע בצורה מאוזנת, ואין לערב בה את רגשות הכותבים, גם אם הם מקובלים על הכול (ראו <a href="//המכלול:לשון">המכלול:לשון</a>) | ||
*בתקופת תור//אם פירוש המילה "תור" בהקשר זה הוא תקופה, זו כפילות מיותרת (ראו <a href="//המכלול:לשון">המכלול:לשון</a>) | *בתקופת תור//אם פירוש המילה "תור" בהקשר זה הוא תקופה, זו כפילות מיותרת (ראו <a href="//המכלול:לשון">המכלול:לשון</a>) | ||
* | *אין די לעצטע//דער אויסדרוק איז געוואנדן אין צייט, דאס דארף פארביטן ווערן צו א מער פונקטליכער צייט. | ||
* | *פארגאנגענע//דער אויסדרוק איז געוואנדן אין צייט, דאס דארף פארביטן ווערן צו א מער פונקטליכער צייט. | ||
*בימים אלה|ביז יעצט|ביז איצט|ביז היינט//דער אויסדרוק איז געוואנדן אין צייט, דאס דארף פארביטן ווערן צו א מער פונקטליכער צייט. | |||
*בימים אלה| | *לעצטע וואלן//דער אויסדרוק איז געוואנדן אין צייט, דאס דארף פארביטן ווערן צו א מער פונקטליכער צייט. | ||
* | *היינט.?צו.?טאג|לעצטנס//אם ביטוי זה תלוי זמן ועשוי להשתנות, רצוי להחליפו בציון מדויק יותר של זמן (ראו <a href="//המכלול:לשון">המכלול:לשון</a>) | ||
* | * (זצ?\"ל|שליט\"א|זצוק\"ל|זי\"ע|הי\"ד)[^א-ת]//אין להצמיד לאדם את התואר ז"ל, שליט"א, זצוק"ל, זצוקללה"ה, זי"ע, הי"ד. | ||
* (זצ?\"ל|שליט\"א|זצוק\"ל|זי\"ע|הי\"ד)[^א-ת]//אין להצמיד לאדם את התואר ז"ל, שליט"א, זצוק"ל, זצוקללה"ה, זי"ע, הי"ד | |||
*(מומחים טוענים|רבים אומרים|יש סברה|יש הגורסים|היסטוריונים טוענים|מבקרים טוענים|נחשב בעיני רבים|יש הטוענים|נטען כי)//ייתכן שבערך מופיעה חמקמילה. רצוי להבהיר מי טוען, ולוודא שקיים מקור לטענה (לפרטים נוספים ראו <a href="//המכלול:חמקמילים">המכלול:חמקמילים</a>) | *(מומחים טוענים|רבים אומרים|יש סברה|יש הגורסים|היסטוריונים טוענים|מבקרים טוענים|נחשב בעיני רבים|יש הטוענים|נטען כי)//ייתכן שבערך מופיעה חמקמילה. רצוי להבהיר מי טוען, ולוודא שקיים מקור לטענה (לפרטים נוספים ראו <a href="//המכלול:חמקמילים">המכלול:חמקמילים</a>) | ||
*\n[^\*\n#]*?[א-ת](?:\]\])?\n\n(?:==+ *|\[\[)?[א-ת]//מעגליך אז אין ארטיקל געפינט זיך א זאץ אנע פּינטל ביים ענדע. | *\n[^\*\n#]*?[א-ת](?:\]\])?\n\n(?:==+ *|\[\[)?[א-ת]//מעגליך אז אין ארטיקל געפינט זיך א זאץ אנע פּינטל ביים ענדע. | ||
| שורה 85: | שורה 80: | ||
*סוגריים ה?(מרובעות|עגולות|מסולסלות|כפולות|אדומות|גדולות|קטנות|משולשות|מודגשות)//סוגריים הם זכר. | *סוגריים ה?(מרובעות|עגולות|מסולסלות|כפולות|אדומות|גדולות|קטנות|משולשות|מודגשות)//סוגריים הם זכר. | ||
*לפחות כ-%d//מומלץ להחליף את "לפחות כ" ב"לפחות" | *לפחות כ-%d//מומלץ להחליף את "לפחות כ" ב"לפחות" | ||
*מאורכים(?! שונים)// לעיתים קרובות זהו שיבוש של המילה "מוארכים" ויש לתקנו. | *מאורכים(?! שונים)// לעיתים קרובות זהו שיבוש של המילה "מוארכים" ויש לתקנו. | ||
*[^א-ת]דאז[^א-ת]//בדרך כלל אין צורך ב"דאז" - מההקשר ברור לאיזה תקופה מתייחס המידע | *[^א-ת]דאז[^א-ת]//בדרך כלל אין צורך ב"דאז" - מההקשר ברור לאיזה תקופה מתייחס המידע | ||
| שורה 93: | שורה 87: | ||
*בארץ ובעולם|חו"ל//יש לשקול האם הביטוי מתאים גם לקורא לא ישראלי ולהחליפו בהתאם. (ראו <a href="//המכלול:לשון#%22%D7%94%D7%90%D7%A8%D7%A5%22_%D7%91%D7%9E%D7%95%D7%91%D7%9F_%22%D7%99%D7%A9%D7%A8%D7%90%D7%9C%22">המכלול:לשון</a>) | *בארץ ובעולם|חו"ל//יש לשקול האם הביטוי מתאים גם לקורא לא ישראלי ולהחליפו בהתאם. (ראו <a href="//המכלול:לשון#%22%D7%94%D7%90%D7%A8%D7%A5%22_%D7%91%D7%9E%D7%95%D7%91%D7%9F_%22%D7%99%D7%A9%D7%A8%D7%90%D7%9C%22">המכלול:לשון</a>) | ||
*(ראשון|שני|שלישי|רביעי|חמישי|שישי|שביעי|שמיני|תשיעי) [בל](ינואר|פברואר|מרץ|אפריל|מאי|יוני|יולי|אוגוסט|ספטמבר|אוקטובר|נובמבר|דצמבר)//בתאריכים יש להשתמש במספר מונה (אחד באפריל, ולא ראשון באפריל) | *(ראשון|שני|שלישי|רביעי|חמישי|שישי|שביעי|שמיני|תשיעי) [בל](ינואר|פברואר|מרץ|אפריל|מאי|יוני|יולי|אוגוסט|ספטמבר|אוקטובר|נובמבר|דצמבר)//בתאריכים יש להשתמש במספר מונה (אחד באפריל, ולא ראשון באפריל) | ||
* | *([0-9]+'?-?|ערש|צוויי|דרי|פער|פיפ|זעקס|זיבע|אכ|ניינ|צענ|עלפ|צוועלפ|דרייצנ|פערצנ|פיפצנ|זעכצנ|זיבעצנ|אכצנ|ניינצנ|צוואנציגס|דרייסיגס)טן (יאנואר|פעברואר|מערץ|אפריל|מאי|יוני|יולי|אוי?גוסט|סעפטעמבער|אקטאבער|נאוועמבער|דעצעמבער)//ס'איז אנגענומען צו שרייבן "סעפטעמבער 12," נישט 12טן סעפטעמבער. | ||
*הראשות//האם לכך הכוונה, או שיש לשנות ל"הרשות"? | *הראשות//האם לכך הכוונה, או שיש לשנות ל"הרשות"? | ||
*זה (את|עם|ליד|לצד|מול) זו// הצורה התקנית ליחסים הדדיים בין זכר ונקבה היא זה עם זה ולא זה עם זו. | *זה (את|עם|ליד|לצד|מול) זו// הצורה התקנית ליחסים הדדיים בין זכר ונקבה היא זה עם זה ולא זה עם זו. | ||
| שורה 104: | שורה 98: | ||
*[^א-ת]ו?כ?ש?תעד[הו]?[^א-ת]//בערך מופיעה המילה "תעד", אם מדובר על תיעוד, יש לכתוב "תיעד". | *[^א-ת]ו?כ?ש?תעד[הו]?[^א-ת]//בערך מופיעה המילה "תעד", אם מדובר על תיעוד, יש לכתוב "תיעד". | ||
*ניקרא[היתו ]/יש לכתוב נקרא ולא ניקרא. | *ניקרא[היתו ]/יש לכתוב נקרא ולא ניקרא. | ||
* | *מאסיוו//"מאסיוו" איז געווענליך נישט קיין ענציקלאפּעדישע ווארט. | ||
*(?<!סמלת? )(?<!טפסר )(?<!אקדמי )ה?בכיר//למילה "בכיר" אופי פרסומי, יש לשקול את הסרתה או החלפתה. | *(?<!סמלת? )(?<!טפסר )(?<!אקדמי )ה?בכיר//למילה "בכיר" אופי פרסומי, יש לשקול את הסרתה או החלפתה. | ||
*ראשת? ה?עיר[^א-ת]//רצוי לדייק במינוח ולהעדיף לרוב את המושג "ראש עירייה" על פני "ראש עיר". ייתכנו מקרים שבהם דווקא ראש עיר מדויק יותר או עדיף מבחינה סגנונית. (ראו <a href="/wiki/ויקיפדיה:לשון#%D7%A8%D7%90%D7%A9_%D7%A2%D7%99%D7%A8%D7%99%D7%99%D7%94_%D7%95%D7%A8%D7%90%D7%A9_%D7%A2%D7%99%D7%A8">ויקיפדיה:לשון</a>) | *ראשת? ה?עיר[^א-ת]//רצוי לדייק במינוח ולהעדיף לרוב את המושג "ראש עירייה" על פני "ראש עיר". ייתכנו מקרים שבהם דווקא ראש עיר מדויק יותר או עדיף מבחינה סגנונית. (ראו <a href="/wiki/ויקיפדיה:לשון#%D7%A8%D7%90%D7%A9_%D7%A2%D7%99%D7%A8%D7%99%D7%99%D7%94_%D7%95%D7%A8%D7%90%D7%A9_%D7%A2%D7%99%D7%A8">ויקיפדיה:לשון</a>) | ||
*(\||\>|\. |\()(זע|עיין) (ערך|אויך|שפעטער|אויבן|למשל|לדוגמה|אונטן|למעלה|לעיל|לדוגמא|ארטיקל|ספר|אין|בערכו|מער)//רצוי לנסח פנייה אל הקוראים בלשון רבים - למשל "זעט אויך" און נישט "זע אויך". | *(\||\>|\. |\()(זע|עיין) (ערך|אויך|שפעטער|אויבן|למשל|לדוגמה|אונטן|למעלה|לעיל|לדוגמא|ארטיקל|ספר|אין|בערכו|מער)//רצוי לנסח פנייה אל הקוראים בלשון רבים - למשל "זעט אויך" און נישט "זע אויך". | ||
* | *בדרך נס//"בדרך נס" איז געווענליך נישט פאסיג. באטראכט עס צו טוישן צו למשל "וואונדערליך" | ||
רעדאגירונגען