אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:די ערשטע באגעגעניש"

פון המכלול
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
ק (בוט העברות האט באוועגט בלאט די ערשטע באגעגעניש צו רוי:די ערשטע באגעגעניש אן לאזן א ווייטערפירונג: סינון)
ק (החלפת טקסט – "העברעיאיש" ב־"העברעאיש")
שורה 5: שורה 5:
דאס בוך וועהרט דורך טייל אריינגערעכנט אין דער ליסטע פון '''יודיש פאר אנהייבער''', צוליב זיין רעלאטיוו לייכטער שפראך.
דאס בוך וועהרט דורך טייל אריינגערעכנט אין דער ליסטע פון '''יודיש פאר אנהייבער''', צוליב זיין רעלאטיוו לייכטער שפראך.


טיילן פונעם בוך זענען איבערגעזעצט געווארן אויף [[העברעאיש|העברעיאיש]] דורך [[יהודה יערי]] און געדרוקט געווארן אין [[1970]] צוזאמען מיט איהר עהרשטן בוך [[ברענענדיקע ליכט]] דורך [[הוצאת דביר]].
טיילן פונעם בוך זענען איבערגעזעצט געווארן אויף [[העברעאיש|העברעאיש]] דורך [[יהודה יערי]] און געדרוקט געווארן אין [[1970]] צוזאמען מיט איהר עהרשטן בוך [[ברענענדיקע ליכט]] דורך [[הוצאת דביר]].


== וועב לינקען ==
== וועב לינקען ==

רעוויזיע פון 15:00, 17 מערץ 2023

די ערשטע באגעגעניש איז א אידיש בוך געשריבן דורך בעלא שאגאל, מיט 27 צייכענונגען און א קורצער פאהרווארט פון איהר מאן דער באריהמטער מאָהלער מארק שאגאל.

עס איז ערשינען אין 1947 אין ניו יארק דורכן פארלאג פון אידישן פראטערנאלן ארדן. דאס בוך אנטהאלט איין-און-צוואנציג ערציילונגען אין א ס"ה פון 230 זייטן.

דאס בוך וועהרט דורך טייל אריינגערעכנט אין דער ליסטע פון יודיש פאר אנהייבער, צוליב זיין רעלאטיוו לייכטער שפראך.

טיילן פונעם בוך זענען איבערגעזעצט געווארן אויף העברעאיש דורך יהודה יערי און געדרוקט געווארן אין 1970 צוזאמען מיט איהר עהרשטן בוך ברענענדיקע ליכט דורך הוצאת דביר.

וועב לינקען

דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!