אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:פראנאם"
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
ק (החלפת טקסט – "געוויינלעך" ב־"געווענליך") |
ק (החלפת טקסט – "אונדז" ב־"אונז") |
||
שורה 20: | שורה 20: | ||
! [[פערזאן (גראמאטיק)|'''פּערזאָן''']] !! איינצאָל!! מערצאָל | ! [[פערזאן (גראמאטיק)|'''פּערזאָן''']] !! איינצאָל!! מערצאָל | ||
|- | |- | ||
| '''ערשטער''' || מיך|| | | '''ערשטער''' || מיך|| אונז | ||
|- style="background-color: #EFEFEF;" | |- style="background-color: #EFEFEF;" | ||
| '''צווייטער''' || דיך || אייַך | | '''צווייטער''' || דיך || אייַך | ||
שורה 34: | שורה 34: | ||
! [[פערזאן (גראמאטיק)|'''פּערזאָן''']] !! איינצאָל!! מערצאָל | ! [[פערזאן (גראמאטיק)|'''פּערזאָן''']] !! איינצאָל!! מערצאָל | ||
|- | |- | ||
| '''ערשטער''' || מיר|| | | '''ערשטער''' || מיר|| אונז | ||
|- style="background-color: #EFEFEF;" | |- style="background-color: #EFEFEF;" | ||
| '''צווייטער''' || דיר|| אייַך | | '''צווייטער''' || דיר|| אייַך |
רעוויזיע פון 22:22, 1 יאנואר 2023
אַ פּראָנאָם איז אַ וואָרט וואָס מען ניצט במקום אַ סובסטאַנטיוו. מען ניצט אַ פראָנאָם למשל פאַר אַן אָביעקט וואָס מען האָט שוין דערמאָנט פריער. דהייַנו: "נעכטן האָב איך געזען משה. ער איז אַריבערגעגאַנגען די גאַס."
פּראָנאָמען אין כּלל־ייִדיש
פּערזאָן | איינצאָל | מערצאָל |
---|---|---|
ערשטער | איך | מיר |
צווייטער | דו | איר |
דריטער | ער/זי/עס | זיי |
פּערזאָן | איינצאָל | מערצאָל |
---|---|---|
ערשטער | מיך | אונז |
צווייטער | דיך | אייַך |
דריטער | אים/זי/עס | זיי |
פּערזאָן | איינצאָל | מערצאָל |
---|---|---|
ערשטער | מיר | אונז |
צווייטער | דיר | אייַך |
דריטער | אים/איר/-- | זיי |
נאך א פרעפאזיציע ניצט מען געווענליך די דאטיווע פארעם.
הערות
- דער פּראָנאָם פון צווייטן פּערזאָן איינצאָל ניצט מען נאָר צו קינדער און גוטע פרייַנט. ווען מען רעדט מער פאָרמאַל ניצט מען אַלעמאָל די מערצאָליקע פאָרם אפילו רעדנדיק צו אייַן מענטש.
- אויף ליטווישער ייִדיש ניצט מען די דאַטיווע פאָרמען אפילו ווען דער זאַץ פאָדערט אַן אַקוזאַטיוו.[1]
- 'עס' האָט קיין דאטיווע פאָרעם[1].
רעפערענצן
דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!