בדוקי עריכות אוטומטית, אינטערפעיס רעדאקטארן, אינטערפעיס אדמיניסטראַטאָרן, סיסאפן, מייבאים, מעדכנים, מייבא, אספקלריה רעדאקטארן
46,404
רעדאגירונגען
ק (החלפת טקסט – "אp" ב־"אפ") |
ק (החלפת טקסט – "pי" ב־"פי") |
||
| שורה 24: | שורה 24: | ||
דער עסטלאַנד פאָלקלאָר אַרכיוו געגרינדעט געוואָרן אין יאָר 1927 ווי אַ צענטרעלער אוצר-קאַמער פונעם [[פאָלקלאָר]] [[עסטלאנד|עסטלאַנדס]]. דער יאָדער פון דער זאַמלונג זיינען די מאַטעריאַלנן, וואָס זיינען געשיקט געוואָרן ביי מער פון 1,400 קאָרעספּאָנדענטן פון יעקב הורט: 114,696 זייטלען מיט האַנדגעשריבענע עסטלאַנדישע [[מעשה|מעשיות]], פאָלקסלידער, ווערטלעך או.אַ.וו. יעקב הורט פלעגט איינאָרדנען אלע געקריגענע מאַטעריאַלן ניט ביי די טעמעס, אָבער ביי דעם גרויס פון די בריוו-בלעטער און נאָר בינדן די בלעטער אין די פאָליאַנטן. | דער עסטלאַנד פאָלקלאָר אַרכיוו געגרינדעט געוואָרן אין יאָר 1927 ווי אַ צענטרעלער אוצר-קאַמער פונעם [[פאָלקלאָר]] [[עסטלאנד|עסטלאַנדס]]. דער יאָדער פון דער זאַמלונג זיינען די מאַטעריאַלנן, וואָס זיינען געשיקט געוואָרן ביי מער פון 1,400 קאָרעספּאָנדענטן פון יעקב הורט: 114,696 זייטלען מיט האַנדגעשריבענע עסטלאַנדישע [[מעשה|מעשיות]], פאָלקסלידער, ווערטלעך או.אַ.וו. יעקב הורט פלעגט איינאָרדנען אלע געקריגענע מאַטעריאַלן ניט ביי די טעמעס, אָבער ביי דעם גרויס פון די בריוו-בלעטער און נאָר בינדן די בלעטער אין די פאָליאַנטן. | ||
נאָך דעם טויט פון יעקב הורט אין 1903, די גאַנצע קאָלעקציע זיינע איז געבראַכט געוואָרן קיין [[ | נאָך דעם טויט פון יעקב הורט אין 1903, די גאַנצע קאָלעקציע זיינע איז געבראַכט געוואָרן קיין [[פינלאַנד]] צום פינישער ליטעראַטור-געזעלשאפט. | ||
די אידעע צו פאַרוואַנדלען הורטס זאַמלונג אין אַן אַרכיוון איז איינגעפאָלן דעם עסטלאַנדישן פאָלקלאָריסט אָסקאַר לאָאָריץ אין 1924, און נאָך דריי יאָר אונטערהאַנדלונגען איז ער געוואָרן דעם ערשטער [[דירעקטאר|דירעקטאָר]] פונעם נייעם אַרכיוו אין דער שטאָט דאָרפּעט. | די אידעע צו פאַרוואַנדלען הורטס זאַמלונג אין אַן אַרכיוון איז איינגעפאָלן דעם עסטלאַנדישן פאָלקלאָריסט אָסקאַר לאָאָריץ אין 1924, און נאָך דריי יאָר אונטערהאַנדלונגען איז ער געוואָרן דעם ערשטער [[דירעקטאר|דירעקטאָר]] פונעם נייעם אַרכיוו אין דער שטאָט דאָרפּעט. | ||
==ייִדישע און אַנדערע ניט-עסטנישע זאַנלונגען: 1927-1940== | ==ייִדישע און אַנדערע ניט-עסטנישע זאַנלונגען: 1927-1940== | ||
אחץ דעם, וואָס אָט-דער אַרכיוו איז דער גרעסטער פאָנד פון עסטלאַנדישן פאָלקלאָר, האַלטעט ער די פאָלרלאָר-זאַנלונגען פון אַנדערע | אחץ דעם, וואָס אָט-דער אַרכיוו איז דער גרעסטער פאָנד פון עסטלאַנדישן פאָלקלאָר, האַלטעט ער די פאָלרלאָר-זאַנלונגען פון אַנדערע פיניש-באַלטישע pעלקער (ישזאָרער, וואָד, וועפּסן), אָנגעפאנגען ביי דער שפּראַכ-פאָרשער מיכעל וועסקע, פינישֿ-אוגרישע pעלקער, און אויכעט די פאָלקלאָר-ירושות פון [[באַלטישע דייטשען]], [[רוסן]], [[לעטן]], [[שוועדן]], [[טשיגוינער]] און יקר שחחתי פון אָרטיקע [[ייִד|יידן]]. | ||
די ייִדישע קאָלעקציע (ERA, juudi) איז געווען א פרוכט פון דער מיטאַרבעט צווישן צוויי עסטלאַנדישע וויסנשאַpטלער, וועלכע האָבן זיך אינטערעסירט מיט דער [[יידיש|ייִדישער שפּראַך]] און קולטור — דער עסטלאַנדישער [[לינגוויסטיקע|לינגוויסט]] פּאַוּל אַריסטע און דער פאָלקלאָריסט פונעם באַלטישן דייטשען [[ייִחוס]] וואַלטער אַנדערסאָן. מיט זיינע [[סטודענט|סטודענטן]] און לערער פון דאָרפּאַטער ייִדישער שול (צווישן זיי איסידאָר לעווין, ס.ב.קאַפּלאַן און אליע לעווענבערג) האָבן זיי אָרגאַניזירט די רעגולערע זאַמלונג-אַרבעט: צו יאָר 1930 האָט דער ייִדישער אוצר אנטהאַלטן 385 זייטלען דהיינו 164 דערציילונגען, 169 לידער, 538 אָבערגלויבן, 374 שפּריכווערטער, 23 רעטענישן.<ref>[https://dspace.ut.ee/handle/10062/21053?show=full ''P. Ariste''. Nichtestnische Sammlungen des Estnischen Volkskundlichen Archivs // Sitzungsberichte der Gelehrten Estnischen Gesellschaft, 1930. Z.127-128.]</ref> | די ייִדישע קאָלעקציע (ERA, juudi) איז געווען א פרוכט פון דער מיטאַרבעט צווישן צוויי עסטלאַנדישע וויסנשאַpטלער, וועלכע האָבן זיך אינטערעסירט מיט דער [[יידיש|ייִדישער שפּראַך]] און קולטור — דער עסטלאַנדישער [[לינגוויסטיקע|לינגוויסט]] פּאַוּל אַריסטע און דער פאָלקלאָריסט פונעם באַלטישן דייטשען [[ייִחוס]] וואַלטער אַנדערסאָן. מיט זיינע [[סטודענט|סטודענטן]] און לערער פון דאָרפּאַטער ייִדישער שול (צווישן זיי איסידאָר לעווין, ס.ב.קאַפּלאַן און אליע לעווענבערג) האָבן זיי אָרגאַניזירט די רעגולערע זאַמלונג-אַרבעט: צו יאָר 1930 האָט דער ייִדישער אוצר אנטהאַלטן 385 זייטלען דהיינו 164 דערציילונגען, 169 לידער, 538 אָבערגלויבן, 374 שפּריכווערטער, 23 רעטענישן.<ref>[https://dspace.ut.ee/handle/10062/21053?show=full ''P. Ariste''. Nichtestnische Sammlungen des Estnischen Volkskundlichen Archivs // Sitzungsberichte der Gelehrten Estnischen Gesellschaft, 1930. Z.127-128.]</ref> | ||
| שורה 39: | שורה 39: | ||
[[File:80 Rahvapärimuste Selgitaja 3. Tartu- Eesti Rahvaluule Arhiiv, 1937. .Richard Viidalepp. Statistilisi andmeid eesti rahvaluulekogudest 1.IV 1937, 73–82..png|קליין|600 פיקס|די סטאטיסטיק פון די ניט-עסטנישע פאָלקלאָר-קאָלעקציעס אין דעם אַרכיוו אין 1937.]] | [[File:80 Rahvapärimuste Selgitaja 3. Tartu- Eesti Rahvaluule Arhiiv, 1937. .Richard Viidalepp. Statistilisi andmeid eesti rahvaluulekogudest 1.IV 1937, 73–82..png|קליין|600 פיקס|די סטאטיסטיק פון די ניט-עסטנישע פאָלקלאָר-קאָלעקציעס אין דעם אַרכיוו אין 1937.]] | ||
די לעצטע איז איינער זייער אַ באַזונדערער זשאַנער פון " | די לעצטע איז איינער זייער אַ באַזונדערער זשאַנער פון "פייגל-שטימעס אימיטאציעס אין פאָלקלאָר" אָדער, פשוט און פּראָסט: וואָס זאָגן די פייגל אין פאָלקלאָר. אין עסטלאַנד האָט אַזאַ ציקאַווע דערשיינונג דערפאָרשט עדוּאַרד לויגאסטע-טרוי. אין זיין בוך גיט ער, צװישן אַנדערש, עטלעכע ייִדישע באַשרייבונגען, למשל: זינגט אין עסטלאַנד ייִדישער סאָלאָוויי: "צוויטשי צוויטש צוויטשערי, ס'קומט דער פרילינג" (ERA Juudi 2, 52(2); ERA, Juudi 2, 81 (2)).<ref>Eduard Laugaste(-Treu). Die estnischen Vogelstimmendeutungen. (FF communications, vol. XXXIV-2, No. 97). Helsinki, 1931. S.52.</ref> | ||
די גרעסטע טייל פון די דאָזיקע מאַטעריאַלן איז אָפּגעהיט אין דער שטאָט דאָרפּעט. | די גרעסטע טייל פון די דאָזיקע מאַטעריאַלן איז אָפּגעהיט אין דער שטאָט דאָרפּעט. | ||
רעדאגירונגען