מייבאים כמותיים, בדוקי עריכות אוטומטית, ביוראקראטן, אינטערפעיס רעדאקטארן, emailconfirmed, אינטערפעיס אדמיניסטראַטאָרן, מנטרים, סיסאפן, צוות טכני, מייבאים, מעדכנים, אספקלריה רעדאקטארן
102,362
רעדאגירונגען
ק (החלפת טקסט – "תהילים" ב־"תהלים") |
ק (החלפת טקסט – "דרויסנדע" ב־"דרויסנדיגע") |
||
| (13 מיטלסטע ווערסיעס פון 6 באַניצער נישט געוויזן.) | |||
| שורה 1: | שורה 1: | ||
{{דעסקריפציע|ערשטער מאדזשיצער רבי}} | |||
[[טעקע:Divrei_Yisrael_standing.jpg|שמאל|250px]] | [[טעקע:Divrei_Yisrael_standing.jpg|שמאל|250px]] | ||
'''רבי ישראל טויב''' ([[תר"ט]], ראטשוינז - [[י"ג כסלו]] [[תרפ"א]]), באקאנט ווי דער "דברי ישראל", איז געווען דער ערשטער [[מאדזשיץ (חסידות)|מאדזשיצער]] [[אדמו"ר|רבי]]. | |||
==אפשטאם== | ==אפשטאם== | ||
רבי ישראל איז געבוירן געווארן אין [[ראטשוינז]] אין אנהייב יאר [[תר"ט]] צו זיין פאטער | רבי ישראל איז געבוירן געווארן אין [[ראטשוינז]] אין אנהייב יאר [[תר"ט]] צו זיין פאטער [[רבי שמואל אליהו טויב (זוואלין)|רבי שמואל אליהו טויב]], [[קאזמיר (חסידות)|זוואלינער]] רבי, זון פון [[רבי יחזקאל טויב]] פון [[קאזמיר (חסידות)|קאָזמיר]]. | ||
==לעבנסגעשיכטע== | ==לעבנסגעשיכטע== | ||
| שורה 21: | שורה 22: | ||
--> | --> | ||
==זיינע ניגונים== | ==זיינע ניגונים== | ||
הרב ישראל טויב איז געווען א פרוכפערער קאמפאזיטאר. ער פלעג דאווענען פארן עמוד אין די [[ימים נוראים|הייליגע טעג]] פאר אלע תפילות, ביז זיינע לעצטע יארן. ער האט געהאט א שטארקע [[טענאר]] שטימע. א גרויסער טייל פון זיינע ניגונים זענען פארלוירן געגאנגען ביי דער [[חורבן אייראפע]]. היינט זענען באקאנט פון אים | הרב ישראל טויב איז געווען א פרוכפערער קאמפאזיטאר. ער פלעג דאווענען פארן עמוד אין די [[ימים נוראים|הייליגע טעג]] פאר אלע תפילות, ביז זיינע לעצטע יארן. ער האט געהאט א שטארקע [[טענאר]] שטימע. א גרויסער טייל פון זיינע ניגונים זענען פארלוירן געגאנגען ביי דער [[חורבן אייראפע]]. היינט זענען באקאנט פון אים עטליכע 100 ניגונים, א טייל פון זיי זענען געווארן וועלט'ס ניגונים. | ||
צוויי פון זיינע ניגונים האבן איבערגלאזט א גרויסן רושם: | צוויי פון זיינע ניגונים האבן איבערגלאזט א גרויסן רושם: | ||
*דער '''אזכרה''' ניגון - אין יאר תרע"ג האט רבי ישראל געדארפט פארן אין בערלין צוליב זיין צוקערקרענק כדי מ'זאל אמפוטירן זיין פוס, צו פארמיידן פארגיפטן זיין בלוט. ביי דער אפעראציע האט ער נישט געלאזט אז מען זאל אים געבן אנעסטעזיע. ער האט געליטן מוראדיגע ייסורים, און ווען ער האט ארויסגעקוקט פון דער | *דער '''אזכרה''' ניגון - אין יאר תרע"ג האט רבי ישראל געדארפט פארן אין בערלין צוליב זיין צוקערקרענק כדי מ'זאל אמפוטירן זיין פוס, צו פארמיידן פארגיפטן זיין בלוט. ביי דער אפעראציע האט ער נישט געלאזט אז מען זאל אים געבן אנעסטעזיע. ער האט געליטן מוראדיגע ייסורים, און ווען ער האט ארויסגעקוקט פון דער פענסטער און געזען די שיינקייט פון דער שטאט בערלין, האט ער אינגאנצן פארגעסן פון זיינע שמערצן, און געטראכט נאר פון ירושלים וואס איז נידעריג און וויסט. דעמאלסט האט ער קאמפאנירט א ניגון אויף די ווערטער פון די סליחות: "[[אזכרה אלקים ואהמיה]] בראותי כל עיר על תילה בנויה והעיר ירושלים מושפלת עד שאול תחתיה". דער ניגון האט 32 פאלן און ווערט גערעכנט איינער פון די מערסט קאמפליצירטע ניגונים פון חסידישער מוזיק. מען זינגט דעם ניגון אין מאדזשיץ איין מאל א יאר, אויף זיין יארצייט. | ||
*דער '''היימלאזער ניגון''' - אין דע רתקופה פון דער ערשטער וועלט־מלחמה האבן אלע איינוואוינער פון די פעסטונג שטעט געדארפט זיך אריבערציען צו אן אנדער וואוינונע כדי זייערע שטעט זאלן דינען ווי באזעס פאר דער מיליטער. דער מאדזשיצער רבי האט זיך אריבערגעצויגן קיין ראדעם. אונטערוועגס צו ראדעם און אויך ווען ער איז אנגעקומען דארט האט ער באמערקט די אלע היימלאזע | *דער '''היימלאזער ניגון''' - אין דע רתקופה פון דער ערשטער וועלט־מלחמה האבן אלע איינוואוינער פון די פעסטונג שטעט געדארפט זיך אריבערציען צו אן אנדער וואוינונע כדי זייערע שטעט זאלן דינען ווי באזעס פאר דער מיליטער. דער מאדזשיצער רבי האט זיך אריבערגעצויגן קיין ראדעם. אונטערוועגס צו ראדעם און אויך ווען ער איז אנגעקומען דארט האט ער באמערקט די אלע היימלאזע אידן וואס האבן זיך געדרייט דארטן און געזוכט וואו זיך אראפצולייגן זייער קאפ ביינאכט. דאן האט ער מחבר געווען דעם היימלאזער ניגון אויף די ווערטער פון קאפיטל כ"ג פון תהלים "[[מזמור לדוד ה' רועי לא אחסר]]". יעדער פאל פונעם ניגון הייבט אן פאמעלאך, מיט טאנען פון אומערט און ייאוש, און ענדיגט גיך מיט האפנונג. אזוי האט דער מאדזשיצער רבי געוואלט איבערגעבן אז אין אלע שווערע צייטן, צום סוף קומט דער באשעפער און לייזט אויס און ראטעוועט. | ||
==זיינע ספרים== | ==זיינע ספרים== | ||
| שורה 32: | שורה 33: | ||
*אשי ישראל-פירוש אויף דער [[הגדה של פסח]] | *אשי ישראל-פירוש אויף דער [[הגדה של פסח]] | ||
== | ==דרויסנדיגע לינקס== | ||
* שרה פרידלאנד בן-ארזה, [http://www.piyut.org.il/articles/761.html הניגון בחסידות מודז'יץ], ביי [[הזמנה לפיוט]] וועבזייטל | * שרה פרידלאנד בן-ארזה, [http://www.piyut.org.il/articles/761.html הניגון בחסידות מודז'יץ], ביי [[הזמנה לפיוט]] וועבזייטל | ||
* [http://www.youtube.com/watch?v=_3luBlAViuU היימלאזער ניגון] | * [http://www.youtube.com/watch?v=_3luBlAViuU היימלאזער ניגון] | ||
* [http://www.piyut.org.il/tradition/1542.html?currPerformance=1996 מזמור לדוד], [http://www.piyut.org.il/tradition/2486.html?currPerformance=3230 אזכרה | * [http://www.piyut.org.il/tradition/1542.html?currPerformance=1996 מזמור לדוד], [http://www.piyut.org.il/tradition/2486.html?currPerformance=3230 אזכרה אלקים ואהמיה], באתר [[הזמנה לפיוט]], בביצוע: [[בן-ציון שענקער]] | ||
| שורה 43: | שורה 44: | ||
[[קאַטעגאָריע:פוילישע אדמורי"ם]] | [[קאַטעגאָריע:פוילישע אדמורי"ם]] | ||
[[קאטעגאריע:אויף יידיש]] | [[קאטעגאריע:אויף יידיש]] | ||
{{קרד/ויקי/יידיש}} | {{קרד/ויקי/יידיש}} | ||
[[he:ישראל טאוב]] | |||
[[קאַטעגאָריע:וויקידאטא דעסקריפציע]] | |||
רעדאגירונגען