אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:וויעטנאמעזיש"

פון המכלול
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
ק (החלפת טקסט – "{{שפראך-שטומף}}" ב־"{{שטומף|שפראכן}}")
ק (החלפת טקסט – "דרויסנדע" ב־"דרויסנדיגע")
 
(5 מיטלסטע ווערסיעס פון 2 באַניצער נישט געוויזן.)
שורה 1: שורה 1:
{{דעסקריפציע||ענגליש = Austroasiatic language originating in Vietnam|העב=שפה|דייטש=Mon-Khmer-Sprache innerhalb der austroasiatischen Sprachfamilie|}}
'''וויעטנאַמעזיש''' ('''tiếng Việt''') איז די [[אפיציעלע שפראך]] פון [[וויעטנאם]]. זי איז די [[מוטער שפראך]] פון די [[וויעטנאמעזער]], וואָס זענען 87% פון דער גאַנצער באַפעלקערונג פון וויעטנאם.  
'''וויעטנאַמעזיש''' ('''tiếng Việt''') איז די [[אפיציעלע שפראך]] פון [[וויעטנאם]]. זי איז די [[מוטער שפראך]] פון די [[וויעטנאמעזער]], וואָס זענען 87% פון דער גאַנצער באַפעלקערונג פון וויעטנאם.  


שורה 10: שורה 11:
אין דער צייט פון פראנקרייכע אקופאציע, וויעטנאמעזיש האט געבארגן א סאך ווערטער פון [[פראנצויזיש]], צום ביישפיל דעם ווארט ''cà phê'' (פון פראנצעזיש "café" ''קאפע''). היינט, א סאך נייע ווערטער זענען געבארגן פון [[ענגליש]], ווי דעם ווארט ''tivi'' (פון ענגליש "TV" ''[[טעלעוויזיע]]'').
אין דער צייט פון פראנקרייכע אקופאציע, וויעטנאמעזיש האט געבארגן א סאך ווערטער פון [[פראנצויזיש]], צום ביישפיל דעם ווארט ''cà phê'' (פון פראנצעזיש "café" ''קאפע''). היינט, א סאך נייע ווערטער זענען געבארגן פון [[ענגליש]], ווי דעם ווארט ''tivi'' (פון ענגליש "TV" ''[[טעלעוויזיע]]'').


== וועבלינקען ==
==דרויסנדיגע לינקס==
{{קאמאנסקאט|Vietnamese language|וויעטנאמעזיש}}
{{קאמאנסקאט|Vietnamese language|וויעטנאמעזיש}}


שורה 22: שורה 23:
[[קאטעגאריע:אויף יידיש]]  
[[קאטעגאריע:אויף יידיש]]  
{{קרד/ויקי/יידיש}}
{{קרד/ויקי/יידיש}}
[[he:וייטנאמית]]

יעצטיגע רעוויזיע זינט 09:41, 8 יולי 2024

וויעטנאַמעזיש (tiếng Việt) איז די אפיציעלע שפראך פון וויעטנאם. זי איז די מוטער שפראך פון די וויעטנאמעזער, וואָס זענען 87% פון דער גאַנצער באַפעלקערונג פון וויעטנאם.

וויעטנאמעזיש געהערט צו דער אויסטרא־אזיאטישע גרופע פון שפראכן.

אוצר מילים

דאס איז א ביישפיל פון א סתם וויעטנאמעזישער זאץ. די אראנזשע ווערטער זענען אריגינאל פון וויעטנאמעזיש און די גרוינע זענען אריגינאל פון כינעזיש

ווי אין אנדערע אזיע מדינות, וויבאלד אז כינעזיש איז גענוצט געווען פאר אפיציעלע ענינים פאר טויזנטן יארן, פול ווערטער פונעם וויעטנאמעזישער אוצר מילים, סיי וועגן פאליטיק און וויסנשאפט סיי וועגן טעגטעגליכע זאכן, באשטימט פון כינעזיש. בערך צווישן 30% און 60% פון די וויעטנאמעזישע ווערטער קומען פון כינע.

אין דער צייט פון פראנקרייכע אקופאציע, וויעטנאמעזיש האט געבארגן א סאך ווערטער פון פראנצויזיש, צום ביישפיל דעם ווארט cà phê (פון פראנצעזיש "café" קאפע). היינט, א סאך נייע ווערטער זענען געבארגן פון ענגליש, ווי דעם ווארט tivi (פון ענגליש "TV" טעלעוויזיע).

דרויסנדיגע לינקס

Wikipedia
וויקיפּעדיע אויף וויעטנאמעזיש


Noun project 2472.svg דער ארטיקל בנוגע שפראכן איז א שטומף. איר זענט געלאדנט עס צו פארברייטערן.

דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!