אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:אבר מן החי"

פון המכלול
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(פון דער ייִדישער פאָלקס־ענציקלאָפּעדיע. החלפות (וו, אידן), צוגעלייגט אינטערשפראך לינק, צוגעלייגט דעסקריפציע, הגהה)
צייכן: רויע רעדאגירונג
(קיין אונטערשייד)

רעוויזיע פון 18:55, 26 פעברואר 2024

אבר מן החי ("א שטיק פלייש, וואס איז אפגעשניטן געווארן פון א לעבעדיגער זאך"). אויף דעם פסוק אין חומש דברים י"ב ,לא תאכל הנפש עם הבשר" (דו זאלסט נישט עסן דעם נפש מיטן פלייש) זאגט די גמרא חולין ק"ב, אז דאס איז דער טייטש, אז מען טאר נישט עסן קיין אבר מן החי. לויט דער גמרא סנהדרין נט איז נישט נאר פאר אידן פארבאטן צו עסן אבר מן החי, נאר אויך פאר נישט-אידן, ווייל דאס איז פון די שבע מצות בני נח, די זיבן מצוות וואס אויך די בני נח, דאס הייסט, נישט-אידן, זענען מחויב מקיים צו זיין.


Logo hamichlol yi.png
דער ארטיקל נעמט אריין טעקסט פון דער ייִדישער פאָלקס־ענציקלאָפּעדיע (פּיעטרושקא), וואָס איז היינט אינעם רשות־הרבים. רעכטן פאר טוישונגען בלייבן רעזערווירט.

דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!