מייבאים כמותיים, בדוקי עריכות אוטומטית, ביוראקראטן, אינטערפעיס רעדאקטארן, emailconfirmed, אינטערפעיס אדמיניסטראַטאָרן, מנטרים, סיסאפן, צוות טכני, מייבאים, מעדכנים, אספקלריה רעדאקטארן
101,685
רעדאגירונגען
ק (החלפת טקסט – "כֿ" ב־"כ") |
ק (החלפת טקסט – "ספרדישע" ב־"ספרד'ישע") |
||
(11 מיטלסטע ווערסיעס פון 4 באַניצער נישט געוויזן.) | |||
שורה 1: | שורה 1: | ||
'''כנענים''' זענען געווען אַ קיבוץ [[יידן]], וואָס האָבן געוואוינט אין סלאַווישע לענדער אין [[מיטל־אַלטער]], פאַרן אָנקום פון [[אשכנזים]], און האָבן גערעדט [[כנעניש]], א [[סלאווישע שפראכן|סלאַווישע שפּראַך]]. די דאָזיקע לענדער האָבן באַקומען דעם נאָמען "'''כנען'''" אין דער יעמאָלטיקער ליטעראַטור. דער כנענישער שטח האָט געגרעניצט מיט [[אשכנז]] אויף מערב און [[יוון]] (די געגנט פון [[ביזאנטישע אימפעריע|ביזאנטישע]] אידן) אויף דרום, און האָט צוויי חלקים: מזרח כנען און דער מערב כנען. אַלע כנענים זענען אויסגעמישט געווארן מיט [[אשכנזים]]. | '''כנענים''' זענען געווען אַ קיבוץ [[יידן]], וואָס האָבן געוואוינט אין סלאַווישע לענדער אין [[מיטל־אַלטער]], פאַרן אָנקום פון [[אשכנזים]], און האָבן גערעדט [[כנעניש]], א [[סלאווישע שפראכן|סלאַווישע שפּראַך]]. די דאָזיקע לענדער האָבן באַקומען דעם נאָמען "'''כנען'''" אין דער יעמאָלטיקער ליטעראַטור. דער כנענישער שטח האָט געגרעניצט מיט [[אשכנז]] אויף מערב און [[יוון]] (די געגנט פון [[ביזאנטישע אימפעריע|ביזאנטישע]] אידן) אויף דרום, און האָט צוויי חלקים: מזרח כנען און דער מערב כנען. אַלע כנענים זענען אויסגעמישט געווארן מיט [[אשכנזים]]. | ||
שורה 10: | שורה 11: | ||
== די כנענישע שפּראַכן == | == די כנענישע שפּראַכן == | ||
די כנענים האָבן גערעדט משמעות [[סלאַווישע שפּראַכן]]. אין מערבדיקן כנען איז די שפּראַך געווען באַזירט אויף [[טשעכיש]], אַז עס ווייזן אויף די וויכטיגסטע [[גלאָסע]]ס אין די טעקסטן פון [[אור זרוע]] און [[ערוגות בושם]] פון 13טן יאָרהונדערט און אויך אין [[רש"י]]<ref name=Jakobson85/>. אין די דאָזיקע מקורות און אין אַנדערע טעקסטן שטאַמענדיקע פון [[בעהמען]] איז פאַרשפּרייט די פאָרמולע "בלשוננו לשון כנען", וואָס מאַכט קלאָר אַז דאָס איז געווען זייער | די כנענים האָבן גערעדט משמעות [[סלאַווישע שפּראַכן]]. אין מערבדיקן כנען איז די שפּראַך געווען באַזירט אויף [[טשעכיש]], אַז עס ווייזן אויף די וויכטיגסטע [[גלאָסע]]ס אין די טעקסטן פון [[אור זרוע]] און [[ערוגות בושם]] פון 13טן יאָרהונדערט און אויך אין [[רש"י]]<ref name=Jakobson85/>. אין די דאָזיקע מקורות און אין אַנדערע טעקסטן שטאַמענדיקע פון [[בעהמען]] איז פאַרשפּרייט די פאָרמולע "בלשוננו לשון כנען", וואָס מאַכט קלאָר אַז דאָס איז געווען זייער טאָגטעגליכע שפּראַך. אָטאָ די גלאָסעס זענען פון די פריערסטע טעקסטן אויף דער [[טשעכיש]]ער שפּראַך, אַן אמתער אוצר פאַר די פאָרשער פון טשעכיש, הגם מ'ווייס גענוי ניט, צי ס'זענען דאָ געווען חילוקים צווישן די לשונות פון אידן און גויים<ref name=Weinreich56/>. | ||
== הברה == | == הברה == | ||
די הברה פון [[לשון קודש]] ביי די כנענים איז געווען בפירוש אונטערשידלעך פון דעם [[אשכנזישע הברה|אשכנזישן אַרויסרייד]]. ווייניק פּרטים זענען באַוואוסט פון מערב כנען, אָבער פון רוס איז דאָ אַ רייכער מאַטעריאַל פון איבערזעצונגען אין סלאַווישע אותיות, וואָס זענען צוגעגרייט געוואָרן אין דער שותפות מיט אָרטיקע אידן<ref name=Taube11/>. באַזירט על־פּי רוב אויף דעם, וויאַזוי זענען איבערגעגעבן די פּערזענליכע נעמען האָט מען געקלערט, אַז דער וואָקאַליזם פון [[לשון קודש]] פון מזרח כנענים איז געווען ענליכער צום [[ | די הברה פון [[לשון קודש]] ביי די כנענים איז געווען בפירוש אונטערשידלעך פון דעם [[אשכנזישע הברה|אשכנזישן אַרויסרייד]]. ווייניק פּרטים זענען באַוואוסט פון מערב כנען, אָבער פון רוס איז דאָ אַ רייכער מאַטעריאַל פון איבערזעצונגען אין סלאַווישע אותיות, וואָס זענען צוגעגרייט געוואָרן אין דער שותפות מיט אָרטיקע אידן<ref name=Taube11/>. באַזירט על־פּי רוב אויף דעם, וויאַזוי זענען איבערגעגעבן די פּערזענליכע נעמען האָט מען געקלערט, אַז דער וואָקאַליזם פון [[לשון קודש]] פון מזרח כנענים איז געווען ענליכער צום [[ספרד'ישע הברה|ספרדישן אַרויסרייד]]<ref name=Altbauer92/>: | ||
* די [[סגול]] און [[צירה]] באַצייכענען דעם זעלביקן e-קלאַנג; | * די [[סגול]] און [[צירה]] באַצייכענען דעם זעלביקן e-קלאַנג; | ||
* די [[ | * די [[פתח]] און [[קמץ]] גדול האָבן געהאַט גלייכע a-רעאַליזאַציע; | ||
* [[חולם]] און [[קמץ קטן]] באַצייכענען דעם o-קלאַנג; | * [[חולם]] און [[קמץ קטן]] באַצייכענען דעם o-קלאַנג; | ||
* [[שווא]] ווערט איבערגעגעבן דורך כלערלייאיקע סלאַווישע וואָקאַלן אָדער צומאָל בלייבט גאָר שטום. | * [[שווא]] ווערט איבערגעגעבן דורך כלערלייאיקע סלאַווישע וואָקאַלן אָדער צומאָל בלייבט גאָר שטום. | ||
שורה 25: | שורה 26: | ||
* די כף און [[חית]] ווערן כסדר איבערגעגעבן אין סלאַווישע טראַנסקריפּציעס מיטן אות х; | * די כף און [[חית]] ווערן כסדר איבערגעגעבן אין סלאַווישע טראַנסקריפּציעס מיטן אות х; | ||
* [[צדיק (אות)|צדיק]] באַצייכענט בפירוש אַ t͡s-קלאַנג; | * [[צדיק (אות)|צדיק]] באַצייכענט בפירוש אַ t͡s-קלאַנג; | ||
* דער [[ | * דער [[תוו]] האָט געקלונגען אַזוי ווי תּוו. | ||
== רעפערענצן == | == רעפערענצן == | ||
{{רעפליסטע | {{רעפליסטע | ||
| | |הערות= | ||
<ref name=Weinreich73>וויינרייך מ (1973) געשיכטע פון דער יידישער שפּראַך: באַגריפן, פאַקטן, מעטאָדן. ''ייוואָ, ניו־יאָרק'', אין 4 בענד</ref> | <ref name=Weinreich73>וויינרייך מ (1973) געשיכטע פון דער יידישער שפּראַך: באַגריפן, פאַקטן, מעטאָדן. ''ייוואָ, ניו־יאָרק'', אין 4 בענד</ref> | ||
<ref name=Taube10>Taube M (2010) Transmission of scientific texts in 15th-century Eastern Knaan. ''Aleph'' '''10''': 315–353</ref> | <ref name=Taube10>Taube M (2010) Transmission of scientific texts in 15th-century Eastern Knaan. ''Aleph'' '''10''': 315–353</ref> | ||
שורה 53: | שורה 54: | ||
}} | }} | ||
[[קאַטעגאָריע: | [[קאַטעגאָריע:אידישע שטרעמונגען]] | ||
[[קאַטעגאָריע:אויף יידיש]] | [[קאַטעגאָריע:אויף יידיש]] | ||
{{קרד/ויקי/יידיש}} | {{קרד/ויקי/יידיש}} | ||
[[קאַטעגאָריע:אויף ווייניג אדער קיין אנדערע וויקי|01]] |
רעדאגירונגען