אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:פראנאם"

174 בייטן צוגעלייגט ,  פֿאַר 2 יאָר
ק
החלפת טקסט – "{{דעסקריפציע||ענגליש=" ב־"{{דעסקריפציע||ענגליש = "
ק (החלפת טקסט – "געוויינלעך" ב־"געווענליך")
ק (החלפת טקסט – "{{דעסקריפציע||ענגליש=" ב־"{{דעסקריפציע||ענגליש = ")
 
(7 מיטלסטע ווערסיעס פון 5 באַניצער נישט געוויזן.)
שורה 1: שורה 1:
אַ '''פּראָנאָם''' איז אַ וואָרט וואָס מען ניצט במקום אַ [[סובסטאַנטיוו]]. מען ניצט אַ פראָנאָם למשל פאַר אַן אָביעקט וואָס מען האָט שוין דערמאָנט פריער. דהייַנו: "נעכטן האָב איך געזען משה. '''ער''' איז אַריבערגעגאַנגען די גאַס."
{{דעסקריפציע||ענגליש = word or form that substitutes for a noun or noun phrase|דייטש=Bezeichnung für verschiedene Arten von Wörtern, die an die Stelle eines Nomens treten können|}}
אַ '''פּראָנאָם''' איז אַ וואָרט וואָס מען ניצט במקום אַ [[סובסטאַנטיוו]]. מען ניצט אַ פראָנאָם למשל פאַר אַן אָביעקט וואָס מען האָט שוין דערמאָנט פריער. דהיינו: "נעכטן האָב איך געזען משה. '''ער''' איז אַריבערגעגאַנגען די גאַס."




שורה 20: שורה 21:
! [[פערזאן (גראמאטיק)|'''פּערזאָן''']] !! איינצאָל!! מערצאָל
! [[פערזאן (גראמאטיק)|'''פּערזאָן''']] !! איינצאָל!! מערצאָל
|-
|-
|  '''ערשטער''' || מיך||  אונדז
|  '''ערשטער''' || מיך||  אונז
|- style="background-color: #EFEFEF;"
|- style="background-color: #EFEFEF;"
| '''צווייטער''' || דיך || אייַך
| '''צווייטער''' || דיך || אייך
|-
|-
| '''דריטער'''|| אים/זי/עס || זיי
| '''דריטער'''|| אים/זי/עס || זיי
שורה 34: שורה 35:
! [[פערזאן (גראמאטיק)|'''פּערזאָן''']] !! איינצאָל!! מערצאָל
! [[פערזאן (גראמאטיק)|'''פּערזאָן''']] !! איינצאָל!! מערצאָל
|-
|-
|  '''ערשטער''' || מיר||  אונדז
|  '''ערשטער''' || מיר||  אונז
|- style="background-color: #EFEFEF;"
|- style="background-color: #EFEFEF;"
| '''צווייטער''' || דיר|| אייַך
| '''צווייטער''' || דיר|| אייך
|-
|-
| '''דריטער'''|| אים/איר/-- || זיי
| '''דריטער'''|| אים/איר/-- || זיי
שורה 45: שורה 46:


=== הערות ===
=== הערות ===
# דער פּראָנאָם פון צווייטן פּערזאָן איינצאָל ניצט מען נאָר צו קינדער און גוטע פרייַנט. ווען מען רעדט מער פאָרמאַל ניצט מען אַלעמאָל די מערצאָליקע פאָרם אפילו רעדנדיק צו אייַן מענטש.
# דער פּראָנאָם פון צווייטן פּערזאָן איינצאָל ניצט מען נאָר צו קינדער און גוטע פריינט. ווען מען רעדט מער פאָרמאַל ניצט מען אַלעמאָל די מערצאָליקע פאָרם אפילו רעדנדיק צו איין מענטש.
# אויף ליטווישער ייִדיש ניצט מען די דאַטיווע פאָרמען אפילו ווען דער זאַץ פאָדערט אַן אַקוזאַטיוו.<ref name=":0">'''דוד כ"ץ''', ''גראמאטיק פון דער יידישער שפראך'', בלאט 105 {{לינקשפראך|ענגליש}}</ref>
# אויף ליטווישער ייִדיש ניצט מען די דאַטיווע פאָרמען אפילו ווען דער זאַץ פאָדערט אַן אַקוזאַטיוו.<ref name=":0">'''דוד כ"ץ''', ''גראמאטיק פון דער יידישער שפראך'', בלאט 105 {{לינקשפראך|ענגליש}}</ref>
#'עס' האָט קיין דאטיווע פאָרעם<ref name=":0" />.
#'עס' האָט קיין דאטיווע פאָרעם<ref name=":0" />.
שורה 54: שורה 55:


[[קאַטעגאָריע:גראמאטיק]]
[[קאַטעגאָריע:גראמאטיק]]
[[קאטעגאריע:אומבאקוקט]]
[[קאטעגאריע:אויף יידיש]]  
[[קאטעגאריע:אויף יידיש]]  
{{קרד/ויקי/יידיש}}
{{קרד/ויקי/יידיש}}
[[he:כינוי גוף]]