אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "דיינו"

281 בייטן צוגעלייגט ,  פֿאַר 2 יאָר
(רעדאגירונג)
שורה 43: שורה 43:


== די מקור פון די פיוט ==
== די מקור פון די פיוט ==
סאיז נישט באקאנט ווער איז דער שרייבער דערפון, אין [[משנה]], [[תוספתא]], [[תלמוד בבלי]], [[תלמוד ירושלמי]], [[מדרשים]], און אזוי אויך אין נוסח ההגדה פונעם [[רמב"ם]] ווערט דאס נישט דערמאנט. פון אנדערן זייט ווערט דאס יא דערמאנט אין פריערדיגע הגדות, ווי צום ביישפיל אין [[סדר רב עמרם גאון]], אין [[סידור רב סעדיה גאון]], און אין ספר [[הכוזרי]]{{הערה|מאמר ג, יא}}{{הערה|1={{HebrewBooks||תוספות מאוחרות|34305|אין: [[י. ל. ברוך]] (אסף), [[יום-טוב לוינסקי]] (השלים וערך), '''ספר המועדים''', כרך ב: פסח, תל אביב: אגודת [[עונג שבת (אגודה)|עונג שבת]] דורך [[דביר (הוצאת ספרים)|דביר]], תש"ח, עמ' 129|עמוד=138}}.}}. אחת ההשערות היא שחובר בתגובה למזמורי האִימְפְּרוֹפֶּרִיַה (תוכחה) הנוצריים, דוגמת "אודות הפסחא" של [[מליטון מסרדיס]], בהם מואשמים היהודים בגרימת רעה לה' בצליבת אותו האיש כנגד הטובות שעשה להם ביציאת מצרים (אם כי ישנם חוקרים הסוברים כי האימפרופריה היא תגובה לפיוט זה, ולא להפך{{הערה|[[דניאל גולדשמידט]], '''הגדה של פסח ותולדותיה''', עמ' 50; Eric Werner, '''Melito of ,Sardes the First Poet of Deicide''', HUCA 37 ,(1966) .pp  191-210; S.G ,Hall
סאיז נישט באקאנט ווער דער שרייבער דערפון איז. אינטערסאנט אנצומערקן אז אין [[משנה]], [[תוספתא]], [[תלמוד בבלי]], [[תלמוד ירושלמי]], [[מדרשים]], און אזוי אויך אין נוסח ההגדה פונעם [[רמב"ם]] ווערט דאס נישט דערמאנט. פון אנדערן זייט ווערט דאס יא דערמאנט אין פריערדיגע הגדות, ווי צום ביישפיל אין [[סדר רב עמרם גאון]], אין [[סידור רב סעדיה גאון]], און אין ספר [[הכוזרי]]{{הערה|מאמר ג, יא}}{{הערה|1={{HebrewBooks||תוספות מאוחרות|34305|אין: [[י. ל. ברוך]] (אסף), [[יום-טוב לוינסקי]] (צוגענדיגט און רעדאגירט), '''ספר המועדים''', כרך ב: פסח, תל אביב: אגודת עונג שבת, דורך הוצאת ספרים דביר, תש"ח, זייט 129|עמוד=138}}.}}. איינע פון ​​די השערות איז, אז עס איז פארפאסט געווארן אלס רעאקציע צו די קריסטליכע  (תוכחה) לידער, ווי צום ביישפיל די "אודות הפסחא" ליד פון [[מליטון מסרדיס]], אין וועלכע די אידן ווערן באשולדיגט אין מאכן שלעכטס פאר גאט, דורך קרייציקן דער [[אותו האיש]], טראץ די אלע גוטס וואס גאט האט זיי באשוינט ביי יציאת מצרים (כאָטש עס זענען פארהאן פאָרשער וואָס גלויבן אַז די אימפראפעריע איז אַן ענטפער צו דעם פיוט, און נישט פארקערט{{הערה|דניאל גאלדשמידט אין '''הגדה של פסח ותולדותיה''', זייט 50; Eric Werner, '''Melito of ,Sardes the First Poet of Deicide''', HUCA 37 ,(1966) .pp  191-210; S.G ,Hall
'Melito in the Light of the Passover''' ,Haggada' Journal of Theological ,Studies 22 ,(1971) .pp 29-46 ועוד}}).
'Melito in the Light of the Passover''' ,Haggada' Journal of Theological ,Studies 22 ,(1971) .pp 29-46 און נאך.}}).


== דרויסנדע לינקס ==
== דרויסנדע לינקס ==
אספקלריה רעדאקטארן
1,366

רעדאגירונגען