אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:לאדינא"

קיין ענדערונג אין גרייס ,  פֿאַר 3 יאָר
ק
החלפת טקסט – " יידן " ב־" אידן "
(קרדיט + קטגוריות)
ק (החלפת טקסט – " יידן " ב־" אידן ")
שורה 1: שורה 1:
'''לאדינא''' איז א יידישע [[שפראך]], גערעדט בעיקר דורך יידן וואס שטאמען אפ פון [[שפאניע]], גערעדט געווארן ביז דער [[צווייטער וועלט מלחמה]], דורך מערערע יידן אין די [[באלקאן לענדער]], עס ווערט אויך גערופן '''ספאניאליש''', '''דזשודעזמא''', אדער '''דזשודעא-עספאניאל''', די שפראך שטאמט בעיקר פון  דעם שפאנישן אקצענט פון [[קאסטיליע]], אריינגעמישט [[העברעיש]]ע און [[אראמיש]]ע ווערטער.
'''לאדינא''' איז א יידישע [[שפראך]], גערעדט בעיקר דורך אידן וואס שטאמען אפ פון [[שפאניע]], גערעדט געווארן ביז דער [[צווייטער וועלט מלחמה]], דורך מערערע אידן אין די [[באלקאן לענדער]], עס ווערט אויך גערופן '''ספאניאליש''', '''דזשודעזמא''', אדער '''דזשודעא-עספאניאל''', די שפראך שטאמט בעיקר פון  דעם שפאנישן אקצענט פון [[קאסטיליע]], אריינגעמישט [[העברעיש]]ע און [[אראמיש]]ע ווערטער.


ביי [[גירוש שפאניע]], זענען אסאך יידן אנגעקומען צו די באלקאן לענדער, [[טערקיי]], [[בולגאריע]], דרום [[רומעניע]], און צפון [[אפריקע]], ווי זיי האבן מיטעברעגט די שפראך מיט זיך. עס זענע פארהאן צוויי דיאלעקטן, די צפון אפריקאנע און די [[אייראפע]]ישע.
ביי [[גירוש שפאניע]], זענען אסאך אידן אנגעקומען צו די באלקאן לענדער, [[טערקיי]], [[בולגאריע]], דרום [[רומעניע]], און צפון [[אפריקע]], ווי זיי האבן מיטעברעגט די שפראך מיט זיך. עס זענע פארהאן צוויי דיאלעקטן, די צפון אפריקאנע און די [[אייראפע]]ישע.


== די שפראך אמאל ==
== די שפראך אמאל ==
ביז דער צווייטער וועלט מלחמה, איז עס געווען א ברייטע שפראך, מיט קולטור און דיכטער, וואס פלעגן שרייבן די שפראך, דער גרעסטער [[תורה]] ווערק וואס איז געשריבן געווארן אין לאדינא, איז [[מעם לועז]] וואס איז איבערגעשריבן געווארן אויף [[לשון קודש]], די גרעסטע יידישע שטאט, וואס איז געווען א צענטער פאר דער שפראך, איז געווען [[סאלאניקי]], [[גריכנלאנד]], וואו איבער 60,000 יידן האבן זיך באנוצט מיט דער שפראך, אויפן טאג טעגליכן לעבן, אריינרעכנדיק [[צייטונג]]ען און [[ביכער]], וואס זענען פובליצירט געווארן אויף לאדינא.
ביז דער צווייטער וועלט מלחמה, איז עס געווען א ברייטע שפראך, מיט קולטור און דיכטער, וואס פלעגן שרייבן די שפראך, דער גרעסטער [[תורה]] ווערק וואס איז געשריבן געווארן אין לאדינא, איז [[מעם לועז]] וואס איז איבערגעשריבן געווארן אויף [[לשון קודש]], די גרעסטע יידישע שטאט, וואס איז געווען א צענטער פאר דער שפראך, איז געווען [[סאלאניקי]], [[גריכנלאנד]], וואו איבער 60,000 אידן האבן זיך באנוצט מיט דער שפראך, אויפן טאג טעגליכן לעבן, אריינרעכנדיק [[צייטונג]]ען און [[ביכער]], וואס זענען פובליצירט געווארן אויף לאדינא.
   
   
דאס אלעס האט זיך געענדיקט מיטן אנקום פונעם [[נאצי]], 96 פראצענט פון דער יידישער [[קהילה]], זענען אנגעקומען צו די [[טויט לאגערן]], און זענען אומגעקומען דורך דער נאצי מארד מאשין.
דאס אלעס האט זיך געענדיקט מיטן אנקום פונעם [[נאצי]], 96 פראצענט פון דער יידישער [[קהילה]], זענען אנגעקומען צו די [[טויט לאגערן]], און זענען אומגעקומען דורך דער נאצי מארד מאשין.


== אין מדינת ישראל ==
== אין מדינת ישראל ==
אין 1948, זענען רוב יידן פון אייראפע, וואס האבן באהערשט די שפראך, אנגעקומען קיין [[ישראל]], אריינגערעכנט יידן פון [[בולגאריע]], און טערקיי, זענען אריבער דעם שמעלץ טאפ, און האבן געטוישט זייער לשון אויף העברעיש, באקומענדיק א קלאפ ווי רוב יידישע שפראכן אזוי ווי [[יידיש]], ווי די [[רעגירונג]] האט נישט געלאזט רעדן קיין שפראכן פונעם [[גלות]], און דערפאר ווערן טאקע די מענטשן וואס רעדן לאדינא, ווייניגער און ווייניגער.
אין 1948, זענען רוב אידן פון אייראפע, וואס האבן באהערשט די שפראך, אנגעקומען קיין [[ישראל]], אריינגערעכנט אידן פון [[בולגאריע]], און טערקיי, זענען אריבער דעם שמעלץ טאפ, און האבן געטוישט זייער לשון אויף העברעיש, באקומענדיק א קלאפ ווי רוב יידישע שפראכן אזוי ווי [[יידיש]], ווי די [[רעגירונג]] האט נישט געלאזט רעדן קיין שפראכן פונעם [[גלות]], און דערפאר ווערן טאקע די מענטשן וואס רעדן לאדינא, ווייניגער און ווייניגער.


אין די לעצטע פאר יאר האט די רעגירונג אויפגעשטעלט דער "צענטער פאר לאדינא קולטור", וואו מען פרובירט אויפצולעבן דאס פארלוירענע.
אין די לעצטע פאר יאר האט די רעגירונג אויפגעשטעלט דער "צענטער פאר לאדינא קולטור", וואו מען פרובירט אויפצולעבן דאס פארלוירענע.