אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:פערסיש"

קיין ענדערונג אין גרייס ,  פֿאַר 3 יאָר
ק
החלפת טקסט – "[[יודיש" ב־"[[אידיש"
(קרדיט + קטגוריות)
ק (החלפת טקסט – "[[יודיש" ב־"[[אידיש")
שורה 13: שורה 13:
פערסיש האט גענומען ווערטער פון: [[אראביש]], [[פראנצויזיש]], [[טערקיש]], [[דייטש]] און היינט פון [[ענגליש]].
פערסיש האט גענומען ווערטער פון: [[אראביש]], [[פראנצויזיש]], [[טערקיש]], [[דייטש]] און היינט פון [[ענגליש]].


[[יודיש]] און [[העברעאיש]] האבן אויך גענומען ווערטער פון פערסיש.
[[אידיש]] און [[העברעאיש]] האבן אויך גענומען ווערטער פון פערסיש.


אויך איז אין די היינטיגע [[לשון קודש]] דא ווערטער וואס שטאמען פון אלטן פערסיש, ווי צום ביישפיל די נעמען פון די חדשים אויפן יודישן לוח.
אויך איז אין די היינטיגע [[לשון קודש]] דא ווערטער וואס שטאמען פון אלטן פערסיש, ווי צום ביישפיל די נעמען פון די חדשים אויפן יודישן לוח.