אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:באריס סאנדלער"

2 בייטן אראפגענומען ,  פֿאַר 2 יאָר
ק
החלפת טקסט – "דערשיינ" ב־"ערשיינ"
ק (החלפת טקסט – "פערציק" ב־"פערציג")
ק (החלפת טקסט – "דערשיינ" ב־"ערשיינ")
שורה 13: שורה 13:
אין ישׂראל ווערט סאַנדלער אָנגעשלאָסן אינעם פאַראיין פון ייִדישע שרייבערס און [[זשורנאליסט|זשורנאַליסטן]], וואוּ ער איז אויסגעוויילט געוואָרן פאַרן [[וויצע־פאָרזיצער]]. ער אַרבעט אינעם [[ירושלים|ירושלימער]] [[העברעאישער אוניווערסיטעט אין ירושלים|העברעישן אוניווערסיטעט]], שאַפט און לאָזט אַרויס דעם [[קינד]]ער־זשורנאַל "קינד־און־קייט", נעמט איבער די פאַרוואַלטונג פונעם "[[לייוויק]]־פאַרלאַג", וואוּ נאָך אַן איבעררייס הייבן אָן ווידער אַרויסצוגיין ביכער פון ייִדישע מחברים.
אין ישׂראל ווערט סאַנדלער אָנגעשלאָסן אינעם פאַראיין פון ייִדישע שרייבערס און [[זשורנאליסט|זשורנאַליסטן]], וואוּ ער איז אויסגעוויילט געוואָרן פאַרן [[וויצע־פאָרזיצער]]. ער אַרבעט אינעם [[ירושלים|ירושלימער]] [[העברעאישער אוניווערסיטעט אין ירושלים|העברעישן אוניווערסיטעט]], שאַפט און לאָזט אַרויס דעם [[קינד]]ער־זשורנאַל "קינד־און־קייט", נעמט איבער די פאַרוואַלטונג פונעם "[[לייוויק]]־פאַרלאַג", וואוּ נאָך אַן איבעררייס הייבן אָן ווידער אַרויסצוגיין ביכער פון ייִדישע מחברים.


אין יאָר [[1998]] נעמט סאַנדלער אָן די פאַרבעטונג צו אַרבעטן אין דער עלטסטער ייִדישער [[צייטונג]] "[[פארווערטס|פאָרווערטס]]", [[ניו יארק|ניו־יאָרק]], וואוּ אין גיכן ווערט ער דער הויפּט־[[רעדאקטאר|רעדאַקטאָר]]. אונטער זיין השגחה פלעגט דערשיינען יעדער וואָך אויך די [[ראדיא|ראַדיאָ]]־פּראָגראַם "די פאָרווערטס־שעה", און די [[חודש]]דיקע פּובליקאַציע פאַר סטודענטן "[[ווייטער]]".
אין יאָר [[1998]] נעמט סאַנדלער אָן די פאַרבעטונג צו אַרבעטן אין דער עלטסטער ייִדישער [[צייטונג]] "[[פארווערטס|פאָרווערטס]]", [[ניו יארק|ניו־יאָרק]], וואוּ אין גיכן ווערט ער דער הויפּט־[[רעדאקטאר|רעדאַקטאָר]]. אונטער זיין השגחה פלעגט ערשיינען יעדער וואָך אויך די [[ראדיא|ראַדיאָ]]־פּראָגראַם "די פאָרווערטס־שעה", און די [[חודש]]דיקע פּובליקאַציע פאַר סטודענטן "[[ווייטער]]".


זיינע ווערק זענען איבערגעזעצט אויף [[רוסיש]], [[ענגליש]], [[פראנצויזיש|פראַנצייזיש]], [[העברעיש|עברית]], [[רומעניש]], [[דייטש]] און אַנדערע שפּראַכן.
זיינע ווערק זענען איבערגעזעצט אויף [[רוסיש]], [[ענגליש]], [[פראנצויזיש|פראַנצייזיש]], [[העברעיש|עברית]], [[רומעניש]], [[דייטש]] און אַנדערע שפּראַכן.