אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:יא"

898 בייטן אראפגענומען ,  פֿאַר 1 יאָר
נארישקייטן
אין תקציר עריכה
(נארישקייטן)
 
שורה 6: שורה 6:
נישט אין אלע שפראכן איז דא אזא [[טערמין]] ווי למשל אין [[אירלאנד]] ווען מען וויל אויסדרוקן א [[חיובי]] אלס ענטפער אויף שאלה זאגט מען פשוט איבער די שאלה מיטן פארעם און ניגון פון א נעגאטיוו אדער פאזיטיוו.
נישט אין אלע שפראכן איז דא אזא [[טערמין]] ווי למשל אין [[אירלאנד]] ווען מען וויל אויסדרוקן א [[חיובי]] אלס ענטפער אויף שאלה זאגט מען פשוט איבער די שאלה מיטן פארעם און ניגון פון א נעגאטיוו אדער פאזיטיוו.


== אידישקייט ==
ווען מען זאגט דאס אין יידיש מיטן מויל הערט זיך דאס ווי די תורה נאמען פון גאט - י-ה, דעריבער איז פארהאן גאר [[פרומע]] וואס זאגן דאס איא, כדי נישט ארויסצוזאגן די הייליגער ווארט מיטן מויל סתם אזוי.
די גרויסקייט פון אידן איז געווען אז ווען גאט האט זיי געפרעגט צו זיי ווילן זיך אונטערווארפן אונטער אים, האבן זיי נישט געזאגט מער ווי יא.<ref>נעשה ונשמע אן קיין שום תנאים אדער שאלות מער פון דעם הסכמה צו וואס ער וויל בלינדערהייט</ref>


== זעט אויך ==
== זעט אויך ==
* [[הודעה]]
* [[הסכמה]]
* [[הסכמה]]
* [[פאזיטיוו]]
* [[ענטפער]]


== רעפערענצן ==
== רעפערענצן ==
שורה 23: שורה 16:


[[קאטעגאריע:שפראך]]
[[קאטעגאריע:שפראך]]
[[קאַטעגאָריע:נישט ענציקלאפעדיש]]
{{קרד/ויקי/יידיש}}
{{קרד/ויקי/יידיש}}
[[קאַטעגאָריע:אויף ווייניג אדער קיין אנדערע וויקי|16]]
[[קאַטעגאָריע:אויף ווייניג אדער קיין אנדערע וויקי|16]]
[[EN:Yes and no]]
[[EN:Yes and no]]