אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:יא"

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
7 בייטן צוגעלייגט ,  פֿאַר 1 יאָר
קיין רעדאגירונג באמערקונג
ק (החלפת טקסט – "{{דעסקריפציע||ענגליש=" ב־"{{דעסקריפציע||ענגליש = ")
אין תקציר עריכה
שורה 1: שורה 1:
{{דעסקריפציע||ענגליש = linguistic particle or adverb used to show agreement, acceptance, consensus, appreciation or an affirmative opinion|דייטש=Begriff, um Zustimmung oder positive Rückmeldung zu geben|}}
{{דעסקריפציע||ענגליש = linguistic particle or adverb used to show agreement, acceptance, consensus, appreciation or an affirmative opinion|דייטש=Begriff, um Zustimmung oder positive Rückmeldung zu geben|}}
'''יא''' איז זייער א ברייט באניצט ווארט, וואס דריקט אויס [[הסכמה]] און [[קבלה]] ווי אויף צו מיטשטימען פאזיטיוו צו עפעס. עס איז דאס קעגן-ווארט פאר [[ניין]]. עס קען אויך געפרעגט ווערן בלשון קשיא ווי: ''יא'' זענט איר מודה?
'''יא''' איז זייער א ברייט באניצט ווארט, וואס דריקט אויס [[הסכמה]] און [[קבלה]] ווי אויף צו מיטשטימען פאזיטיוו צו עפעס. דאס קעגן-ווארט איז '''ניין'''. עס קען אויך געפרעגט ווערן בלשון קשיא ווי: ''יא'' זענט איר מודה?


אין אידיש איז דער ווארט זייער צומישט אפט מאל, ווען איינער פרעגט סארקאסטיש אדער ער פרעגט דאס אין א נעגעטיווער וועג, ''ווילסט נאכאלטס נישט'' זאגט מען יא. אבער אין אסאך שפראכן נוצט מען טאקע נישט יא אויף דעם ענטפער נאר מען זאגט ''פארט'' און מען פארשטייט אז די תירוץ מיינט יא.  
אין אידיש איז דער ווארט זייער צומישט אפט מאל, ווען איינער פרעגט סארקאסטיש אדער ער פרעגט דאס אין א נעגעטיווער וועג, ''ווילסט נאכאלטס נישט'' זאגט מען יא. אבער אין אסאך שפראכן נוצט מען טאקע נישט יא אויף דעם ענטפער נאר מען זאגט ''פארט'' און מען פארשטייט אז די תירוץ מיינט יא.  
שורה 26: שורה 26:
{{קרד/ויקי/יידיש}}
{{קרד/ויקי/יידיש}}
[[קאַטעגאָריע:אויף ווייניג אדער קיין אנדערע וויקי|16]]
[[קאַטעגאָריע:אויף ווייניג אדער קיין אנדערע וויקי|16]]
[[EN:Yes and no]]

נאוויגאציע מעניו