אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:אהרן קאפשטיין"

קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
עטליכע ענדערונגען
ק (החלפת טקסט – "יידישע דיכטער" ב־"אידישע דיכטער")
(עטליכע ענדערונגען)
שורה 1: שורה 1:
{{דעסקריפציע|אוקראַיִנישער דיכטער (1915–1940)}}
{{דעסקריפציע|אוקראַינישער דיכטער (1915–1940)}}
{{יתום}}
{{יתום}}
{{אישיות
{{אישיות
|תאריך לידה=[[1915]]
|תאריך לידה=[[מערץ 18]], [[1915]]
|געבורט ארט=[[אטשאקאוו|אָטשאַקאָוו]]
|געבורט ארט=[[אטשאקאוו|אָטשאַקאָוו]]
|תאריך פטירה=[[1940]]
|תאריך פטירה=[[1940]]
שורה 8: שורה 8:
|פאך=[[דיכטער]]
|פאך=[[דיכטער]]
}}
}}
'''אהרן קאָפּשטיין''' ([[מערץ 18]], [[1915]], [[אטשאקאוו|אָטשאַקאָוו]], יעצט - [[מיקאלייעוו גובערניע|ניקאָלייעווער געגנט]], [[אוקראינע|אוקראַינע]] – [[1940]], [[סואיארווי|סואָיאַרווי]], [[רוסלאַנד]]) איז געווען אַן אוקראַינישער [[דיכטער]] פון דער אידישער אָפּשטאַמונג. אין דער עלטער פון 5 יאָר איז ער געבליבן אַ יתום און אויסגעוואַקסן אין אַ [[יתומים-הויז]]. ער האט דעביוטירט מיט לידער אויף אוקראַיניש אין אָנהייב 30ער יאָרן פונעם 20טן יאָרהונדערט. עס האָבן אים באַמערקט באַקאַנטע אוקראַינישע דיכטער אין יענע צייט, צווישן זיי אויך אידן - איוואַן (ישראל) קוליק און לעאָניד פּערוואָמייסקי. אין 1933 איז דערשינען די ערשטע פון קאָפּשטיינ'ס לידער-זאַמלונג «Хочемо, прагнемо, можемо» ("מיר ווילן, מיר שטרעבן, מיר קענען"). ביים דיכטער'ס לעבן זענען דערשינען נאָך פיר פון זיינע אוקראַינישע לידער-זאַמלונגען און איין בוך לידער אין איבערזעצונג אויף רוסיש. אהרן קאָפּשטיין האָט איבערגעזעצט אין אוקראַיִניש לידער פון אַנדערע שפּראַכן, בתוכם פון יידיש.
'''אהרן קאָפּשטיין''' ([[מערץ 18]], [[1915]], [[אטשאקאוו|אָטשאַקאָוו]], יעצט - [[מיקאלייעוו גובערניע|ניקאָלייעווער געגנט]], [[אוקראינע|אוקראַינע]] – [[1940]], [[סואיארווי|סואָיאַרווי]], [[רוסלאַנד]]) איז געווען אַן אוקראַינישער [[דיכטער]] פון דער אידישער אָפּשטאַם.
 
אין דער עלטער פון 5 יאָר איז ער געבליבן אַ יתום און אויסגעוואַקסן אין אַ [[יתומים-הויז]]. ער האט דעביוטירט מיט לידער אויף אוקראַיניש אין אָנהייב 30ער יאָרן פונעם 20טן יאָרהונדערט. עס האָבן אים באַמערקט באַקאַנטע אוקראַינישע דיכטער אין יענע צייט, צווישן זיי אויך אידן - איוואַן (ישראל) קוליק און לעאָניד פּערוואָמייסקי. אין 1933 איז דערשינען די ערשטע פון קאָפּשטיינ'ס לידער-זאַמלונג «Хочемо, прагнемо, можемо» ("מיר ווילן, מיר שטרעבן, מיר קענען"). ביים דיכטער'ס לעבן זענען דערשינען נאָך פיר פון זיינע אוקראַינישע לידער-זאַמלונגען און איין בוך לידער אין איבערזעצונג אויף רוסיש. אהרן קאָפּשטיין האָט איבערגעזעצט אין אוקראַיִניש לידער פון אַנדערע שפּראַכן, בתוכם פון אידיש.


אין 1937–1939 האָט אהרן קאָפּשטיין געדינט אין דער [[רויטער אַרמיי]] אויפ'ן ווייטן מזרח. נאָך דער דינסט האָט ער אָנגעהויבן זיך לערנען אינעם מאָסקווער ליטעראַטור-אינסטיטוט. אין 1940 איז דער דיכטער פרייוויליג אַוועק אויף דער [[סאָוועטיש-פינלענדישער מלחמה]] און אומגעקומען אין אַ שלאַכט.
אין 1937–1939 האָט אהרן קאָפּשטיין געדינט אין דער [[רויטער אַרמיי]] אויפ'ן ווייטן מזרח. נאָך דער דינסט האָט ער אָנגעהויבן זיך לערנען אינעם מאָסקווער ליטעראַטור-אינסטיטוט. אין 1940 איז דער דיכטער פרייוויליג אַוועק אויף דער [[סאָוועטיש-פינלענדישער מלחמה]] און אומגעקומען אין אַ שלאַכט.

נאוויגאציע מעניו