אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:יהושע פערלע"

קיין ענדערונג אין גרייס ,  פֿאַר 2 יאָר
ק
החלפת טקסט – "כיקע" ב־"כיגע"
ק (החלפת טקסט – " יידן" ב־" אידן")
ק (החלפת טקסט – "כיקע" ב־"כיגע")
שורה 9: שורה 9:


=== פּערלעס ליטעראַרישע שאַפונגען ביז צו דער צווייטער וועלט־מלחמה ===
=== פּערלעס ליטעראַרישע שאַפונגען ביז צו דער צווייטער וועלט־מלחמה ===
פּערלע איז געווען אַ פּראָדוקטיווער שרייבער; ער האָט אַרויסגעגעבן דערציילונגען, ראָמאַנען, קריטישע עסייען און אַרטיקלען כּמעט אין אַלע ייִדיש־שפּראַכיקע צייטשריפטן אין פּוילן.
פּערלע איז געווען אַ פּראָדוקטיווער שרייבער; ער האָט אַרויסגעגעבן דערציילונגען, ראָמאַנען, קריטישע עסייען און אַרטיקלען כּמעט אין אַלע ייִדיש־שפּראַכיגע צייטשריפטן אין פּוילן.


אין אָנהייב האָט פּערלע געשריבן סענטימענטאַל אויפן שטייגער פון [[שלום אַש]]. אין יענער תּקופה האָט ער געשריבן די דערציילונג "שבת", וואָס איז אַרויס אין נח פּרילוצקיס אַנטאָלאָגיע "דער יונגער גייסט" (1908). שפּעטער האָט ער פאַרעפנטליכט דעם ראָמאַן "מירל" (1920), געווידמעט זיין פרוי שׂרהן. די פּאָעמע אין פּראָזע "אין לאַנד פון דער ווייסל" (1921) און די דערציילונגען־זאַמלונג "זינד" (1923) געהערן צו פּערלעס ליריש־ראָמאַנטישן פּעריאָד<ref>Perle 2007: p. X</ref>.
אין אָנהייב האָט פּערלע געשריבן סענטימענטאַל אויפן שטייגער פון [[שלום אַש]]. אין יענער תּקופה האָט ער געשריבן די דערציילונג "שבת", וואָס איז אַרויס אין נח פּרילוצקיס אַנטאָלאָגיע "דער יונגער גייסט" (1908). שפּעטער האָט ער פאַרעפנטליכט דעם ראָמאַן "מירל" (1920), געווידמעט זיין פרוי שׂרהן. די פּאָעמע אין פּראָזע "אין לאַנד פון דער ווייסל" (1921) און די דערציילונגען־זאַמלונג "זינד" (1923) געהערן צו פּערלעס ליריש־ראָמאַנטישן פּעריאָד<ref>Perle 2007: p. X</ref>.