אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "באַניצער:רושם רשימות/פיוטים"

ק (←‏זיינע פיוטים: פארראכטן פּאראמעטער)
(←‏זיינע פיוטים: פארברייטערט)
 
(4 מיטלסטע ווערסיעס פון 2 באַניצער נישט געוויזן.)
שורה 5: שורה 5:


==זיינע פיוטים==
==זיינע פיוטים==
{| class="wikitable"
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" style="font-size: 85%;"
|-
|+זיינע פיוטים
! פיוט  
! פיוט  
! מועד
! מועד
שורה 22: שורה 22:
|  90 שורות פון 10 טראפן, איינהייטליכער גראם (-תָא)
|  90 שורות פון 10 טראפן, איינהייטליכער גראם (-תָא)
| א"ב געדאפלט - מאיר ביר רבי יצחק יגדל בתורה ובמעשים טובים אמן וחזק ואמץ
| א"ב געדאפלט - מאיר ביר רבי יצחק יגדל בתורה ובמעשים טובים אמן וחזק ואמץ
|
|-
|-
|{{לינק|אדרעס=https://opensiddur.org/prayers/lunisolar/pilgrimage/shavuot/hanaiah-mishael-and-azariah-a-piyyut-for-the-seder-meturgeman-of-shavuot/|קעפל=מישך שדרך}} (צוגאב צום פיוט חֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה)
|מישך שדרך (צוגאב צום פיוט חֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה)
| ערשטן טאג שבועות  
| ערשטן טאג שבועות  
| איינלייטונג פאר'ן "דיברא תניניא" (צווייטער געבאט) - תרגום פון "לא תשא" ביים קריאת התורה פון שבועות  
| איינלייטונג פאר'ן "דיברא תניניא" (צווייטער געבאט) - תרגום פון "לא תשא" ביים קריאת התורה פון שבועות  
שורה 29: שורה 30:
|
|
|ערגענצט דעם אקראסטיך פון מ' ביזן סוף
|ערגענצט דעם אקראסטיך פון מ' ביזן סוף
|{{לינק|אדרעס=https://opensiddur.org/prayers/lunisolar/pilgrimage/shavuot/hanaiah-mishael-and-azariah-a-piyyut-for-the-seder-meturgeman-of-shavuot/|קעפל=פריוקס הסידור הפתוח}}
|-
|-
|{{לינק|קעפל=אִילּוּ פּוּמֵּי נִימֵי|אדרעס=https://opensiddur.org/prayers/lunisolar/pilgrimage/pesah/pesah-day-7/ilu-pume-nima-a-reshut-for-the-seventh-day-of-pesah-seder-meturgeman/}}
| אִילּוּ פּוּמֵּי נִימֵי
|  שביעי של פסח
|  שביעי של פסח
|  רשות פאר'ן מתורגמן  
|  רשות פאר'ן מתורגמן  
שורה 36: שורה 38:
| איינהייטליכער גראם דורכאויס דעם פיוט, בערך דריי ווערטער א שורה
| איינהייטליכער גראם דורכאויס דעם פיוט, בערך דריי ווערטער א שורה
| א״ב - מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ
| א״ב - מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ
| |{{לינק|קעפל=פריוקס הסידור הפתוח|אדרעס=https://opensiddur.org/prayers/lunisolar/pilgrimage/pesah/pesah-day-7/ilu-pume-nima-a-reshut-for-the-seventh-day-of-pesah-seder-meturgeman/}}
|-
|-
| {{לינק|קעפל=אֲבוּנָן דְּבִשְׁמַיָּא וּבָרְיַן|אדרעס=https://opensiddur.org/prayers/lunisolar/pilgrimage/pesah/pesah-day-7/abunan-dbishmaya-a-piyyut-for-the-seventh-day-of-pesah-seder-meturgeman/}}
| אֲבוּנָן דְּבִשְׁמַיָּא וּבָרְיַן
|  שביעי של פסח
|  שביעי של פסח
| איינלייטונג פאר'ן תרגום פון די פסוקים "וה' הולך לפניהם יומם"
| איינלייטונג פאר'ן תרגום פון די פסוקים "וה' הולך לפניהם יומם"
שורה 43: שורה 46:
| 40 שורות מיט אן איינהייטליכער גראם, 3 ווייערטער אין יעדן שורה,  
| 40 שורות מיט אן איינהייטליכער גראם, 3 ווייערטער אין יעדן שורה,  
| א״ב - מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ
| א״ב - מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ
|{{לינק|קעפל=פריוקס הסידור הפתוח|אדרעס=https://opensiddur.org/prayers/lunisolar/pilgrimage/pesah/pesah-day-7/abunan-dbishmaya-a-piyyut-for-the-seventh-day-of-pesah-seder-meturgeman/}}
|-
|-
| {{לינק|קעפל=אֱלָהָא עָלַם||אדרעס=https://opensiddur.org/prayers/lunisolar/pilgrimage/pesah/pesah-day-7/elaha-alam-a-piyyut-for-the-seventh-day-of-pesah-seder-meturgeman/}}
| אֱלָקַא עָלַם
|  שביעי של פסח
|  שביעי של פסח
| איינלייטונג פאר'ן תרגום פון די פסוקים "אז ישיר"  
| איינלייטונג פאר'ן תרגום פון די פסוקים "אז ישיר"  
שורה 50: שורה 54:
| איינהייטליכער גראם אויף יעדן שורה (רָא)
| איינהייטליכער גראם אויף יעדן שורה (רָא)
| א״ב, מאיר בירבי יצחק ברבי שמואל זכור לטוב.
| א״ב, מאיר בירבי יצחק ברבי שמואל זכור לטוב.
| {{לינק|קעפל=פריוקס הסידור הפתוח|אדרעס=https://opensiddur.org/prayers/lunisolar/pilgrimage/pesah/pesah-day-7/elaha-alam-a-piyyut-for-the-seventh-day-of-pesah-seder-meturgeman/}}
|-
|-
| לֵיל שִׁמּוּרִים
| לֵיל שִׁמּוּרִים
| צווייטן נאכט פסח  
| צווייטן נאכט פסח  
| {{ויקיטקסט|/סידור/נוסח_אשכנז/פסח/ערבית_יום_ב|מערבית אויף צווייטן נאכט פסח}}
| מערבית אויף צווייטן נאכט פסח
| מחזורים אשכנז
| מחזורים אשכנז
|
|
|
|
| {{ויקיטקסט|/סידור/נוסח_אשכנז/פסח/ערבית_יום_ב|ויקיטקסט}}
|-
|-
|אוֹר יוֹם הֶנֶף
|אוֹר יוֹם הֶנֶף
|צווייטן נאכט פסח
|צווייטן נאכט פסח
| "ביכור" {{ויקיטקסט|/סידור/נוסח_אשכנז/פסח/ערבית_יום_ב|מערבית}}
| "ביכור" (פיוט אויף ברכת השכיבנו פון מערבית)
| מחזורים אשכנז
| מחזורים אשכנז
|
|
|
|
|{{ויקיטקסט|/סידור/נוסח_אשכנז/פסח/ערבית_יום_ב|ויקיטקסט}}
|-  
|-  
|{{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_אחר_שבועות_(מזרחי)|אַדִּיר וְנָאֶה בַּקֹּדֶשׁ קְדֻשַּׁת מִתְנָאִים}}
|אַדִּיר וְנָאֶה בַּקֹּדֶשׁ קְדֻשַּׁת מִתְנָאִים
|  שבועות (מחזור ווירמייזא), שבת נאך שבעות (מנהג פולין)  
|  שבועות (מחזור ווירמייזא), שבת נאך שבעות (מנהג פולין)  
| יוצר
| יוצר
| מחזור ווירמייזא, מנהג פולין
| מחזור ווירמייזא, מנהג פולין
|
| 12 סטאנצן פון 3 געטריפלטע סטאנצן, און אינצווישן א פזמון וואס ענדיגט זיך "קדוש"
| א"ב געטריפלט - מאיר בירבי יצחק הקטן יזכה לחיי עד אמן אמן סלה
| א"ב געטריפלט - מאיר בירבי יצחק הקטן יזכה לחיי עד אמן אמן סלה; מאיר ברבי יצחק חזק מרומז אינעם פזמון
|{{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_אחר_שבועות_(מזרחי)|ויקיטקסט}}
|-
|-
|{{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_ראשונה_אחר_פסח_(מזרחי)|וַיּוֹשַׁע אוֹר יִשְׂרָאֵל}}
| וַיּוֹשַׁע אוֹר יִשְׂרָאֵל
| אחרון של פסח (מחזור ווירמייזא);  
| אחרון של פסח (מחזור ווירמייזא);  
שבת נאך פסח (מנהג פולין)
שבת נאך פסח (מנהג פולין)
| יוצר  
| יוצר  
| מחזור ווירמייזא, מנהג פולין
| מחזור ווירמייזא, מנהג פולין
|
|
| א"ב, מאיר ברבי יצחק
| א"ב, מאיר ברבי יצחק
|{{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_ראשונה_אחר_פסח_(מזרחי)|ויקיטקסט}}
|-
|-
|ויבן אומן אמנות אבות
|ויבן אומן אמנות אבות
| שבת זכור
| שבת זכור
| שבעתא מוסף  
| שבעתא מוסף  
|
|גנזי ירושלים (בטעות מיוחס צום [[רבי אלעזר הקליר|קליר]]
|
|יעדער שטיקל הייבט זיך אן מיט איין ווארט פונעם פסוק "ויבן משה מזבח ויקרא שמו ה' נסי", 6 סטראפן פון וואס דער לעצטער איז א פסוק; דערנאך א חתימה פון 4 סטאפן, דער ערשטער ווארט איז דער לעצטער פון פאריגן שטיקל (קייט), און דער לעצטער סטראף איז א פסוק. 
|א"ב (צוויי געדאפלט און איינס נישט), און ביי די חתימות איז מרומז "מאיר"
|
|
|-
|-
| אלהים אמת
| אלקים אמת
| שבת פרה
| שבת פרה
| שבעתא אויף מוסף  
| שבעתא אויף מוסף  
|
|גנזי ירושלים (בטעות מיוחס צום [[רבי אלעזר הקליר|קליר]]
|
|יעדער שטיקל הייבט זיך אן מיט איין ווארט פונעם פסוק "אלקים הבין דרכה והוא ידע את מקומה", 6 סטראפן פון וואס דער לעצטער איז א פסוק; דערנאך א חתימה פון 4 סטאפן, דער ערשטער ווארט איז דער לעצטער פון פאריגן שטיקל (קייט), און דער לעצטער סטראף איז א פסוק. 
|א"ב (צוויי געדאפלט און איינס נישט), און ביי די חתימות איז מרומז "מאיר"
|
|
|-
|-
|{{ויקיטקסט|סליחות_לימי_התשובה/מנהג_פולין/סליחות_לערב_ראש_השנה#סליחה_מא|תְּפִלָּה תִקַּח תְּחִנָּה תִבְחַר}}
| תְּפִלָּה תִקַּח תְּחִנָּה תִבְחַר
| ערב ראש השנה
| ערב ראש השנה
| [[סליחות|סליחה]]  
| [[סליחות|סליחה]]  
שורה 101: שורה 111:
| 8 זילבעס פער סטראף
| 8 זילבעס פער סטראף
| תשר"ק, מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ  
| תשר"ק, מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ  
|{{ויקיטקסט|סליחות_לימי_התשובה/מנהג_פולין/סליחות_לערב_ראש_השנה#סליחה_מא|ויקיטקסט}}
|-
|-
| אֶת הַשֵּׁם
| אֶת הַשֵּׁם
| שבת חול המועד סוכות
| שבת חול המועד סוכות
| {{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/מחזור_לחג_הסוכות/שחרית_לשבת_חול_המועד_(מערבי)|יוצר}}
| יוצר
| מחזור אשכנז און פולין
| מחזור אשכנז און פולין
| 3 סטארפן פון דריי סטאנצן, דער לעצטער סטאנץ איז א פסוק, און דערנאך א פזמון וואס ענדיגט זיך "קדוש"
| 3 סטראפן פון דריי סטאנצן, דער לעצטער סטאנץ איז א פסוק, און דערנאך א פזמון וואס ענדיגט זיך "קדוש"
| א"ב געטאפלט, מאיר בר יצחק, און מאיר אדער מאיר בר יצחק אינעם פזמון
| א"ב געטאפלט, מאיר בר יצחק, מרומז אינעם פזמון
| {{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/מחזור_לחג_הסוכות/שחרית_לשבת_חול_המועד_(מערבי)|ויקיטקסט}}
|-
|-
| אֶזְכְּרָה מִקֶּדֶם פִּלְאֶךָ
| אֶזְכְּרָה מִקֶּדֶם פִּלְאֶךָ
שורה 113: שורה 125:
| זולת  
| זולת  
| מחזור אשכנז און פולין
| מחזור אשכנז און פולין
|
| 5 סטראפן פון 4 סטאנצן, פון וואס דער לעצטער איז א פסוק
| אלב"ם, יצחק
| אלב"ם, יצחק
| {{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/מחזור_לחג_הסוכות/שחרית_לשבת_חול_המועד_(מערבי)|ויקיטקסט}}
|-
|-
| אַיֶּלֶת הַשַּׁחַר
| אַיֶּלֶת הַשַּׁחַר
|שבת ראש חודש
|שבת ראש חודש
| {{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_ראש_חודש_(מזרחי)|יוצר}}
| יוצר
| מנהג פולין
| מנהג פולין
| 26 סטראפן פון 4 סטאנצן, צוויי ווערטער אין יעדן סטאנץ
| 26 סטראפן פון 4 סטאנצן, צוויי ווערטער אין יעדן סטאנץ
| א"ב מרובע, מאיר; און "מאיר חזק" מרומז אין פזמון
| א"ב מרובע, מאיר; און "מאיר חזק" מרומז אין פזמון
| {{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_ראש_חודש_(מזרחי)|ויקיטקסט}}
|-
|-
| אֱמוּנָתְךָ אֲמִתִּי רַבָּה
| אֱמוּנָתְךָ אֲמִתִּי רַבָּה
שורה 129: שורה 143:
| פיר סטאנצן פער סטראף, דער לעצטער איז א פסוק פון תנ"ך
| פיר סטאנצן פער סטראף, דער לעצטער איז א פסוק פון תנ"ך
| א"ב, מאיר ברב יצחק יגדל בתורה ובמעשים טבים.
| א"ב, מאיר ברב יצחק יגדל בתורה ובמעשים טבים.
| {{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_ראש_חודש_(מזרחי)|ויקיטקסט}}
|-
|-
| אֲרוֹמִמְךָ אֵל חַי
| אֲרוֹמִמְךָ אֵל חַי
| שבת נחמו
| שבת נחמו
| {{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_נחמו_(מערבי)|יוצר}}
| יוצר
| מחזור אשכנז
| מחזור אשכנז
|
|
| לויט א"ב עטליכע מאל און מאיר אינעם פזמון
| לויט א"ב עטליכע מאל און מאיר אינעם פזמון
| {{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_נחמו_(מערבי)|ויקיטקסט}}
|-
|-
   
   
שורה 144: שורה 160:
| 4 סטאנצן פער סטראף, דער לעצטער איז א פסוק פון "נחמה"
| 4 סטאנצן פער סטראף, דער לעצטער איז א פסוק פון "נחמה"
|לויט א"ב און דערנאך מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ.
|לויט א"ב און דערנאך מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ.
| {{ויקיטקסט|סידור/נוסח_אשכנז/שבת/ברכות_קריאת_שמע_לשבת_נחמו_(מערבי)|ויקיטקסט}}


|}
|}

יעצטיגע רעוויזיע זינט 04:18, 17 יוני 2025

Bucket in the sand.svg
דער בלאט איז נישט קיין ענציקלאפעדישע ארטיקל
דער בלאט איז א דרעפט פון רושם רשימות.
דער בלאט איז נישט קיין ענציקלאפעדישע ארטיקל
דער בלאט איז א דרעפט פון רושם רשימות.


זיינע פיוטים

זיינע פיוטים
פיוט מועד צוועק געברענגט אין געבוי אקראסטיך לינק
אַקְדָּמוּת מִלִּין ערשטן טאג שבועות רשות פאר'ן מתורגמן אלע קהילות פון אשכנז 90 שורות פון 10 טראפן, איינהייטליכער גראם (-תָא) א"ב געדאפלט - מאיר ביר רבי יצחק יגדל בתורה ובמעשים טובים אמן וחזק ואמץ
מישך שדרך (צוגאב צום פיוט חֲנַנְיָה מִישָׁאֵל וַעֲזַרְיָה) ערשטן טאג שבועות איינלייטונג פאר'ן "דיברא תניניא" (צווייטער געבאט) - תרגום פון "לא תשא" ביים קריאת התורה פון שבועות ערגענצט דעם אקראסטיך פון מ' ביזן סוף פריוקס הסידור הפתוח
אִילּוּ פּוּמֵּי נִימֵי שביעי של פסח רשות פאר'ן מתורגמן מחזור ווירמייזא איינהייטליכער גראם דורכאויס דעם פיוט, בערך דריי ווערטער א שורה א״ב - מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ פריוקס הסידור הפתוח
אֲבוּנָן דְּבִשְׁמַיָּא וּבָרְיַן שביעי של פסח איינלייטונג פאר'ן תרגום פון די פסוקים "וה' הולך לפניהם יומם" מחזור ווירמייזא 40 שורות מיט אן איינהייטליכער גראם, 3 ווייערטער אין יעדן שורה, א״ב - מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ פריוקס הסידור הפתוח
אֱלָקַא עָלַם שביעי של פסח איינלייטונג פאר'ן תרגום פון די פסוקים "אז ישיר" מחזור ווירמייזא איינהייטליכער גראם אויף יעדן שורה (רָא) א״ב, מאיר בירבי יצחק ברבי שמואל זכור לטוב. פריוקס הסידור הפתוח
לֵיל שִׁמּוּרִים צווייטן נאכט פסח מערבית אויף צווייטן נאכט פסח מחזורים אשכנז ויקיטקסט
אוֹר יוֹם הֶנֶף צווייטן נאכט פסח "ביכור" (פיוט אויף ברכת השכיבנו פון מערבית) מחזורים אשכנז ויקיטקסט
אַדִּיר וְנָאֶה בַּקֹּדֶשׁ קְדֻשַּׁת מִתְנָאִים שבועות (מחזור ווירמייזא), שבת נאך שבעות (מנהג פולין) יוצר מחזור ווירמייזא, מנהג פולין 12 סטאנצן פון 3 געטריפלטע סטאנצן, און אינצווישן א פזמון וואס ענדיגט זיך "קדוש" א"ב געטריפלט - מאיר בירבי יצחק הקטן יזכה לחיי עד אמן אמן סלה; מאיר ברבי יצחק חזק מרומז אינעם פזמון ויקיטקסט
וַיּוֹשַׁע אוֹר יִשְׂרָאֵל אחרון של פסח (מחזור ווירמייזא);

שבת נאך פסח (מנהג פולין)

יוצר מחזור ווירמייזא, מנהג פולין א"ב, מאיר ברבי יצחק ויקיטקסט
ויבן אומן אמנות אבות שבת זכור שבעתא מוסף גנזי ירושלים (בטעות מיוחס צום קליר יעדער שטיקל הייבט זיך אן מיט איין ווארט פונעם פסוק "ויבן משה מזבח ויקרא שמו ה' נסי", 6 סטראפן פון וואס דער לעצטער איז א פסוק; דערנאך א חתימה פון 4 סטאפן, דער ערשטער ווארט איז דער לעצטער פון פאריגן שטיקל (קייט), און דער לעצטער סטראף איז א פסוק. א"ב (צוויי געדאפלט און איינס נישט), און ביי די חתימות איז מרומז "מאיר"
אלקים אמת שבת פרה שבעתא אויף מוסף גנזי ירושלים (בטעות מיוחס צום קליר יעדער שטיקל הייבט זיך אן מיט איין ווארט פונעם פסוק "אלקים הבין דרכה והוא ידע את מקומה", 6 סטראפן פון וואס דער לעצטער איז א פסוק; דערנאך א חתימה פון 4 סטאפן, דער ערשטער ווארט איז דער לעצטער פון פאריגן שטיקל (קייט), און דער לעצטער סטראף איז א פסוק. א"ב (צוויי געדאפלט און איינס נישט), און ביי די חתימות איז מרומז "מאיר"
תְּפִלָּה תִקַּח תְּחִנָּה תִבְחַר ערב ראש השנה סליחה סליחות מנהג אשכנז און מנהג ליטא 8 זילבעס פער סטראף תשר"ק, מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ ויקיטקסט
אֶת הַשֵּׁם שבת חול המועד סוכות יוצר מחזור אשכנז און פולין 3 סטראפן פון דריי סטאנצן, דער לעצטער סטאנץ איז א פסוק, און דערנאך א פזמון וואס ענדיגט זיך "קדוש" א"ב געטאפלט, מאיר בר יצחק, מרומז אינעם פזמון ויקיטקסט
אֶזְכְּרָה מִקֶּדֶם פִּלְאֶךָ שבת חול המועד סוכות זולת מחזור אשכנז און פולין 5 סטראפן פון 4 סטאנצן, פון וואס דער לעצטער איז א פסוק אלב"ם, יצחק ויקיטקסט
אַיֶּלֶת הַשַּׁחַר שבת ראש חודש יוצר מנהג פולין 26 סטראפן פון 4 סטאנצן, צוויי ווערטער אין יעדן סטאנץ א"ב מרובע, מאיר; און "מאיר חזק" מרומז אין פזמון ויקיטקסט
אֱמוּנָתְךָ אֲמִתִּי רַבָּה שבת ראש חודש זולת מנהג פולין פיר סטאנצן פער סטראף, דער לעצטער איז א פסוק פון תנ"ך א"ב, מאיר ברב יצחק יגדל בתורה ובמעשים טבים. ויקיטקסט
אֲרוֹמִמְךָ אֵל חַי שבת נחמו יוצר מחזור אשכנז לויט א"ב עטליכע מאל און מאיר אינעם פזמון ויקיטקסט
אֱמֶת מָשָׁל הָיָה זולת שבת נחמו מחזור אשכנז 4 סטאנצן פער סטראף, דער לעצטער איז א פסוק פון "נחמה" לויט א"ב און דערנאך מאיר ברבי יצחק חזק ואמץ. ויקיטקסט


רעפערענצן