מייבאים כמותיים, בדוקי עריכות אוטומטית, ביוראקראטן, אינטערפעיס רעדאקטארן, emailconfirmed, אינטערפעיס אדמיניסטראַטאָרן, מנטרים, סיסאפן, צוות טכני, מייבאים, מעדכנים, אספקלריה רעדאקטארן
102,362
רעדאגירונגען
ק (החלפת טקסט – "קאַטעגאָריע:וויקידאטא שפראכן דעסקריפציע" ב־"") |
ק (החלפת טקסט – "{{דעסקריפציע||ענגליש=" ב־"{{דעסקריפציע||ענגליש = ") |
||
| שורה 1: | שורה 1: | ||
{{דעסקריפציע||ענגליש=debate in Ottoman Palestine over the language of instruction in the country's new Jewish schools|העב=מאבק תרבותי על מקום העברית במערכת החינוך בארץ ישראל|}} | {{דעסקריפציע||ענגליש = debate in Ottoman Palestine over the language of instruction in the country's new Jewish schools|העב=מאבק תרבותי על מקום העברית במערכת החינוך בארץ ישראל|}} | ||
[[בילד:BYwork.jpg|קליין|[[אליעזר בן יהודה]] איז געווען פון די הויפט קעמפער צו טוישן די ייִדישע שפראַך פון [[אידיש]] צו [[העברעאיש]].]] | [[בילד:BYwork.jpg|קליין|[[אליעזר בן יהודה]] איז געווען פון די הויפט קעמפער צו טוישן די ייִדישע שפראַך פון [[אידיש]] צו [[העברעאיש]].]] | ||
דער '''שפראַכן קריג''' האָט אויסגעבראָכן אין 1913, ווען די [[ציוניזם|ציונים]] אין [[ארץ ישראל]] האָבן געאַרבעט מעשים צו ווירקן אויף די ייִדישע [[אייראפע]]יִשע עמיגראַנטן וואָס האָבן מייסטנס גערעדט [[אידיש]], און ייִדיש איז געווען זייער [[מאַמע לשון]], זאָלן אויפהערן זיך ניצן מיט ייִדיש וואָס לויט די ציוניסטן האָט ייִדיש פאַרצייכנט זייער אַלטן [[גלות]], און אָנהויבן זיך ניצן נאָר מיט [[העברעאיש]]. די פאַרלאַנג איז געפאַלן זייער שווער אויף די נייע עמיגראַנטן. אין אָנהויב האָבן זיי ממשיך געווען צו רעדן און שרייבן ייִדיש, אויך האָבן זיי ממשיך געווען צו שרייבן ייִדישע [[ליטעראַטור]] אאַ"וו, ווייל ייִדיש איז געווען פאַר זיי זייער ווייך און עלאַסטיש אין באַציאונג צו העברעיש וואָס איבערהויפט דאַן איז עס געווען אַן הויכע ליטעראַרישע [[שפראַך]]. | דער '''שפראַכן קריג''' האָט אויסגעבראָכן אין 1913, ווען די [[ציוניזם|ציונים]] אין [[ארץ ישראל]] האָבן געאַרבעט מעשים צו ווירקן אויף די ייִדישע [[אייראפע]]יִשע עמיגראַנטן וואָס האָבן מייסטנס גערעדט [[אידיש]], און ייִדיש איז געווען זייער [[מאַמע לשון]], זאָלן אויפהערן זיך ניצן מיט ייִדיש וואָס לויט די ציוניסטן האָט ייִדיש פאַרצייכנט זייער אַלטן [[גלות]], און אָנהויבן זיך ניצן נאָר מיט [[העברעאיש]]. די פאַרלאַנג איז געפאַלן זייער שווער אויף די נייע עמיגראַנטן. אין אָנהויב האָבן זיי ממשיך געווען צו רעדן און שרייבן ייִדיש, אויך האָבן זיי ממשיך געווען צו שרייבן ייִדישע [[ליטעראַטור]] אאַ"וו, ווייל ייִדיש איז געווען פאַר זיי זייער ווייך און עלאַסטיש אין באַציאונג צו העברעיש וואָס איבערהויפט דאַן איז עס געווען אַן הויכע ליטעראַרישע [[שפראַך]]. | ||
רעדאגירונגען