אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:אוריאל וויינרייך"

פון המכלול
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
ק (החלפת טקסט – "==\s?וועבלינקען\s?==" ב־"==דרויסנדע לינקס==")
ק (החלפת טקסט – "דרויסנדע" ב־"דרויסנדיגע")
 
(איין מיטלסטע ווערסיע פון איין אנדער באַניצער נישט געוויזן.)
שורה 1: שורה 1:
{{דעסקריפציע|יידישער לינגוויסט}}
'''אוריאל וויינרייך''' ([[23סטן מאי]], [[1926]] - [[30סטן מארץ]], [[1967]]) איז געווען א גרויסער וועלט באוואוסטער [[לינגוויסטיק|לינגוויסט]] אין [[קאלומביע אוניווערסיטעט]]. ער איז געבוירן אין [[ווילנא]], (דאן איז דאס געווען אין [[פוילן]] היינט איז דאס די [[הויפטשטאט]] פון [[ליטע]].) ער האט באקומען זיין [[דאקטאראט]] פון קאלומביע, און דערנאך ווייטער געשטיגן צו ווערן א לעקטאר דארטן, ספעצילעזירענדיג זיך אין [[יידיש]] שטודיעס, [[געזעלשאפט]]-[[לינגוויסטיק]], און [[דיאלעקט]]יאלאגיע. ער האט געשתדלט די היינטיגע מער-אנגענומענע מהלך פון [[גראמאטיק|סעמענטיק]], און ער האט רעדאקטירט די וועלט'ס איינפלוסרייכסטע יידיש-ענגליש ווערטערבוך וואס איז ארויסגעקומען אין יאר [[1987]] מיטן נאמען דער ''מאָדערן ענגליש-ייִדיש, ייִדיש-ענגליש ווערטערבוך'', ער איז שוין אבער געשטארבן פון [[קענסער]] אסאך יארן פריער נישט דערלעבנדיג איר פובליקאציע.
'''אוריאל וויינרייך''' ([[23סטן מאי]], [[1926]] - [[30סטן מארץ]], [[1967]]) איז געווען א גרויסער וועלט באוואוסטער [[לינגוויסטיק|לינגוויסט]] אין [[קאלומביע אוניווערסיטעט]]. ער איז געבוירן אין [[ווילנא]], (דאן איז דאס געווען אין [[פוילן]] היינט איז דאס די [[הויפטשטאט]] פון [[ליטע]].) ער האט באקומען זיין [[דאקטאראט]] פון קאלומביע, און דערנאך ווייטער געשטיגן צו ווערן א לעקטאר דארטן, ספעצילעזירענדיג זיך אין [[יידיש]] שטודיעס, [[געזעלשאפט]]-[[לינגוויסטיק]], און [[דיאלעקט]]יאלאגיע. ער האט געשתדלט די היינטיגע מער-אנגענומענע מהלך פון [[גראמאטיק|סעמענטיק]], און ער האט רעדאקטירט די וועלט'ס איינפלוסרייכסטע יידיש-ענגליש ווערטערבוך וואס איז ארויסגעקומען אין יאר [[1987]] מיטן נאמען דער ''מאָדערן ענגליש-ייִדיש, ייִדיש-ענגליש ווערטערבוך'', ער איז שוין אבער געשטארבן פון [[קענסער]] אסאך יארן פריער נישט דערלעבנדיג איר פובליקאציע.


שורה 13: שורה 14:
*''Say It In Yiddish: A Phrase Book for Travelers'' (with Beatrice Weinreich).  [[Dover Publications|Dover]], New York, 1958, ISBN 0-486-20815-X.
*''Say It In Yiddish: A Phrase Book for Travelers'' (with Beatrice Weinreich).  [[Dover Publications|Dover]], New York, 1958, ISBN 0-486-20815-X.
*''מאדערן ענגליש-יידיש, יידיש-ענגליש ווערטערבוך''. Modern English-Yiddish English-Yiddish Dictionary ([[Schocken Books|Schocken]], new paperback edition 1987), ISBN 0-8052-0575-6.
*''מאדערן ענגליש-יידיש, יידיש-ענגליש ווערטערבוך''. Modern English-Yiddish English-Yiddish Dictionary ([[Schocken Books|Schocken]], new paperback edition 1987), ISBN 0-8052-0575-6.
==דרויסנדע לינקס==
==דרויסנדיגע לינקס==
* [[רפאל פינקל]] האט ארויפגעשטעלט אנליין א טייל פון דעם  [http://www.yiddishdictionaryonline.com ווערטערבוך].
* [[רפאל פינקל]] האט ארויפגעשטעלט אנליין א טייל פון דעם  [http://www.yiddishdictionaryonline.com ווערטערבוך].


שורה 21: שורה 22:
{{קרד/ויקי/יידיש}}
{{קרד/ויקי/יידיש}}
[[he:אוריאל ויינרייך]]
[[he:אוריאל ויינרייך]]
[[קאַטעגאָריע:וויקידאטא דעסקריפציע]]

יעצטיגע רעוויזיע זינט 08:46, 8 יולי 2024

אוריאל וויינרייך (23סטן מאי, 1926 - 30סטן מארץ, 1967) איז געווען א גרויסער וועלט באוואוסטער לינגוויסט אין קאלומביע אוניווערסיטעט. ער איז געבוירן אין ווילנא, (דאן איז דאס געווען אין פוילן היינט איז דאס די הויפטשטאט פון ליטע.) ער האט באקומען זיין דאקטאראט פון קאלומביע, און דערנאך ווייטער געשטיגן צו ווערן א לעקטאר דארטן, ספעצילעזירענדיג זיך אין יידיש שטודיעס, געזעלשאפט-לינגוויסטיק, און דיאלעקטיאלאגיע. ער האט געשתדלט די היינטיגע מער-אנגענומענע מהלך פון סעמענטיק, און ער האט רעדאקטירט די וועלט'ס איינפלוסרייכסטע יידיש-ענגליש ווערטערבוך וואס איז ארויסגעקומען אין יאר 1987 מיטן נאמען דער מאָדערן ענגליש-ייִדיש, ייִדיש-ענגליש ווערטערבוך, ער איז שוין אבער געשטארבן פון קענסער אסאך יארן פריער נישט דערלעבנדיג איר פובליקאציע.

ער איז א זון פון מאקס וויינרייך וואס איז געווען פון די גרינדער פון ייוו"א אינסטעטוט.

ער ווערט פארעכנט איבער די וועלט אלס דער טאטע פון די מאדערנע יידישיסטן, און אין פילע קאלעדזשן זענען דא קורסן צו לערנען אידיש מיט א ספעציעלע לערע טעכניק וואס טראגט זיין נאמען אוריאל וויינרייך שטודיע.

מאדערן ענגליש-יידיש, יידיש-ענגליש ווערטערבוך

וויינרייך שרייבט איבער זיין ווערטערבוך אין דער הקדמה איז איר פרינציפיעלער ציל צו אויסבעסערן דעם יידיש תלמיד אים צו געבן צוטריט צו דער שפראך פון דעם מאדערנעזירטן קולטיווירטן באנוץ שטאנדפונקט. עס איז אויסגעשטעלט אים צו באדינען אלס א וועגווייזער פאר די אידיאמישער באנוץ פונעם שפראך אין רעדן און אין שרייבן. זיך צו באגיין מיטן ווערטערבוך מוז מען קענען ענגליש און אביסל אידיש מיט א שטארקן ווילן דאס פארברייטערן אין פראזעס און אין וואקאבולאר.

פובליקאציעס

  • College Yiddish: An Introduction to the Yiddish Language and to Jewish Life and Culture (YIVO, New York, 1st edition 1949, 6th edition 1999), ISBN 0-914512-26-9.
  • Languages in Contact: Findings and Problems. New York, 1953. Reprint, Mouton, The Hague, 1963, ISBN 90-279-2689-1.
  • Say It In Yiddish: A Phrase Book for Travelers (with Beatrice Weinreich). Dover, New York, 1958, ISBN 0-486-20815-X.
  • מאדערן ענגליש-יידיש, יידיש-ענגליש ווערטערבוך. Modern English-Yiddish English-Yiddish Dictionary (Schocken, new paperback edition 1987), ISBN 0-8052-0575-6.

דרויסנדיגע לינקס

דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!