אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:יוני אילת"

פון המכלול
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
ק (בוט העברות האט באוועגט בלאט יוני אילת צו רוי:יוני אילת אן לאזן א ווייטערפירונג: סינון)
ק (החלפת טקסט – "יידיש שפראך זינגערס" ב־"אידיש שפראך זינגערס")
 
(8 מיטלסטע ווערסיעס פון 2 באַניצער נישט געוויזן.)
שורה 1: שורה 1:
'''יוני אילת''' איז אַן [[אַקטיאָר]] אין דעם ייִדישן [[טעאַטער]] "[[ייִדישפּיל]]" זייט [[2004]] און אַ ייִדישער [[זינגער]]. גראדואירט פון בית צבי שול.  
{{דעסקריפציע||ענגליש = Theatre actor|העב=שחקן תיאטרון, זמר ובמאי ישראלי|}}
'''יוני אילת''' איז אַן [[אַקטיאָר]] אין דעם ייִדישן [[טעאַטער]] "[[יידישפּיל]]" זייט [[2004]] און אַ ייִדישער [[זינגער]]. גראדואירט פון בית צבי שול.  


געשפילט אין דער מוזיקאלישער פיעסע "נשיקה בכיס" אין אורנה פורת טעאטער פאר קינדער און יוגנט, אין מיוזיקאל און טעלעוויזיע פראָגראם "דפנה ודודידו" (קאנאל הופ) און אין "שלגיה 2005 ". אויסגעפירט דעם איינצלנעם ספעקטאקל : "מילים ולחן: [[חוה אלברשטיין]]", ווי אויך דעם ספעקטאקל "א יידישע מאדרה", זשעסטע פאר די יידיש און לאדינאָ שפראכן, בשותפות מיט דער זינגערן דגנית דדו און מיטן שרייבער רוביק ראָזענטאל.  איינגעאָרדנט הונדערטער אָוונטן פון העברעישע לידער און ציבור געזאנג איבערן גאנצן ישראל.  
געשפילט אין דער מוזיקאלישער פיעסע "נשיקה בכיס" אין אורנה פורת טעאטער פאר קינדער און יוגנט, אין מיוזיקאל און טעלעוויזיע פראָגראם "דפנה ודודידו" (קאנאל הופ) און אין "שלגיה 2005 ". אויסגעפירט דעם איינצלנעם ספעקטאקל : "מילים ולחן: [[חוה אלברשטיין]]", ווי אויך דעם ספעקטאקל "א יידישע מאדרה", זשעסטע פאר די יידיש און לאדינאָ שפראכן, בשותפות מיט דער זינגערן דגנית דדו און מיטן שרייבער רוביק ראָזענטאל.  איינגעאָרדנט הונדערטער אָוונטן פון העברעישע לידער און ציבור געזאנג איבערן גאנצן ישראל.  
שורה 5: שורה 6:
אינעם יאָר [[2010]] האָט ער אַרויסגעגעבן אַ דיסק אונטערן נאָמען "ציגיינער נשמה", מיט [[ליד]]ער אויף [[אידיש]]. די השפּעה צו דער דיסק האָט ער גענומען פון [[ירדנה ארזי]]ס דיסק "נשמה צוענית".
אינעם יאָר [[2010]] האָט ער אַרויסגעגעבן אַ דיסק אונטערן נאָמען "ציגיינער נשמה", מיט [[ליד]]ער אויף [[אידיש]]. די השפּעה צו דער דיסק האָט ער גענומען פון [[ירדנה ארזי]]ס דיסק "נשמה צוענית".


שפילט אין יידישפיל טעאטער זינט 2004. אָנטייל גענומען אין פאָרשטעלונגען ווי "דער ווילנער חזן", "פארוואָס לאכט די כלה", "מסעות בנימין השלישי", און "מזל טוב יידן" "פתח לנו שער", און אויך רעזשיסירט דריי פאָרשטעלונגען: "מאָנאָלאָגן פון דער קישקע" (2013), "ציגיינער־נשמה‟ (2015) און "א יידישע מאמע" (2017).
שפילט אין יידישפיל טעאטער זינט 2004. אָנטייל גענומען אין פאָרשטעלונגען ווי "דער ווילנער חזן", "פארוואָס לאכט די כלה", "מסעות בנימין השלישי", און "מזל טוב אידן" "פתח לנו שער", און אויך רעזשיסירט דריי פאָרשטעלונגען: "מאָנאָלאָגן פון דער קישקע" (2013), "ציגיינער־נשמה‟ (2015) און "א יידישע מאמע" (2017).


[[קאַטעגאָריע:טעאטער אקטיארן]]
[[קאַטעגאָריע:טעאטער אקטיארן]]
[[קאַטעגאָריע:יידיש שפראך זינגערס]]
[[קאַטעגאָריע:אידיש שפראך זינגערס]]
[[קאַטעגאָריע:יידישע אקטיארן]]
[[קאַטעגאָריע:אידישע אקטיארן]]




שורה 16: שורה 17:
[[קאַטעגאָריע:אויף יידיש]]  
[[קאַטעגאָריע:אויף יידיש]]  
{{קרד/ויקי/יידיש}}
{{קרד/ויקי/יידיש}}
[[he:יוני אילת]]
[[קאַטעגאָריע:פארשפארט אויף המכלול העברי]]

יעצטיגע רעוויזיע זינט 22:40, 3 פעברואר 2024

יוני אילת איז אַן אַקטיאָר אין דעם ייִדישן טעאַטער "יידישפּיל" זייט 2004 און אַ ייִדישער זינגער. גראדואירט פון בית צבי שול.

געשפילט אין דער מוזיקאלישער פיעסע "נשיקה בכיס" אין אורנה פורת טעאטער פאר קינדער און יוגנט, אין מיוזיקאל און טעלעוויזיע פראָגראם "דפנה ודודידו" (קאנאל הופ) און אין "שלגיה 2005 ". אויסגעפירט דעם איינצלנעם ספעקטאקל : "מילים ולחן: חוה אלברשטיין", ווי אויך דעם ספעקטאקל "א יידישע מאדרה", זשעסטע פאר די יידיש און לאדינאָ שפראכן, בשותפות מיט דער זינגערן דגנית דדו און מיטן שרייבער רוביק ראָזענטאל. איינגעאָרדנט הונדערטער אָוונטן פון העברעישע לידער און ציבור געזאנג איבערן גאנצן ישראל.

אינעם יאָר 2010 האָט ער אַרויסגעגעבן אַ דיסק אונטערן נאָמען "ציגיינער נשמה", מיט לידער אויף אידיש. די השפּעה צו דער דיסק האָט ער גענומען פון ירדנה ארזיס דיסק "נשמה צוענית".

שפילט אין יידישפיל טעאטער זינט 2004. אָנטייל גענומען אין פאָרשטעלונגען ווי "דער ווילנער חזן", "פארוואָס לאכט די כלה", "מסעות בנימין השלישי", און "מזל טוב אידן" "פתח לנו שער", און אויך רעזשיסירט דריי פאָרשטעלונגען: "מאָנאָלאָגן פון דער קישקע" (2013), "ציגיינער־נשמה‟ (2015) און "א יידישע מאמע" (2017).


"מאָנאָלאָגן פון דער קישקע" "ציגיינער־נשמה‟

דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!