אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:דער קליינער פרינץ"
(קרדיט + קטגוריות) |
ק (החלפת טקסט – "דרויסנדע" ב־"דרויסנדיגע") |
||
(11 מיטלסטע ווערסיעס פון 4 באַניצער נישט געוויזן.) | |||
שורה 1: | שורה 1: | ||
{{DISPLAYTITLE:''דער קליינער פרינץ''}} | {{דעסקריפציע|ראמאן פון אנטואן דע סענט-עקזופערי}} | ||
{{DISPLAYTITLE:רוי:''דער קליינער פרינץ''}} | |||
{{יתום}} | {{יתום}} | ||
'''דער קליינער פּרינץ''' ([[פראנצויזיש]]: ''Le Petit Prince''; ערשט | '''דער קליינער פּרינץ''' ([[פראנצויזיש]]: ''Le Petit Prince''; ערשט פאַרעפנטליכט אין [[1943]]) איז דאָס סאַמע באַרימטע בוך פונעם פראנצויזישן פּילאָט און שרייבער [[אנטואן דע סענט-עקזופערי]]. | ||
כאָטש עס איז געשריבן און אילוסטרירט ווי אַ [[קינדער ליטעראטור|קינדער בוך]] פאַרמאָגט "דער קליינער פּרינץ" אַ סך ערנסטע געדאַנקען וועגן לעבן און ליבע, וואָס מאַכן עס ניט אַזוי קלאָר צי ס'איז טאַקע א קינדער בוך. די ווידמונג "פאַר לעאָן ווערט, ווען ער איז געווען אַ יונג קינד" ווינקט אַז דאָס בוך איז אַ מין נאָסטאַלגישער דענקמאָל פון די דערוואַקסענע | כאָטש עס איז געשריבן און אילוסטרירט ווי אַ [[קינדער ליטעראטור|קינדער בוך]] פאַרמאָגט "דער קליינער פּרינץ" אַ סך ערנסטע געדאַנקען וועגן לעבן און ליבע, וואָס מאַכן עס ניט אַזוי קלאָר צי ס'איז טאַקע א קינדער בוך. די ווידמונג "פאַר לעאָן ווערט, ווען ער איז געווען אַ יונג קינד" ווינקט אַז דאָס בוך איז אַ מין נאָסטאַלגישער דענקמאָל פון די דערוואַקסענע ליינער, און נישט דווקא פאר קינדער. | ||
די געשיכטע איז וועגן אַן אויסגעטראַכטער פּאַסירונג אין וואס דער דערציילער (סענט-עקזופּערי) געפינט זיך | די געשיכטע איז וועגן אַן אויסגעטראַכטער פּאַסירונג אין וואס דער דערציילער (סענט-עקזופּערי) געפינט זיך אַריינגעזעצט אינעם מדבר [[סאהארא|סאַהאַראַ]] נאָך אַ פּראָבלעם מיט זיין עראָפּלאַן, וואו ער געפינט אַ מאָדנע קינד - דעם קליינעם פּרינץ, דעם הויפּט כאַראַקטער. אין זייערע שמועסן אַנטדעקט דער שרייבער זיין אָנשויאונג וועגן דער אומלאָגיקייט וואָס מענטשן אָפט דעמאָנסטרירן, און די פּשוטע אַקסיאָמען וואָס דערוואַקסענער אָפט פאַרגעסן. סענט-עקזופּערי איז טאַקע געווען אַ פּילאָט און האָט געלאַנדעט אַן [[עמערגענץ לאנדונג|עמערגענץ לאַנדונג]] אינעם סאַהאַראַ. שפּעטער איז ער אומגעקומען ווען זיין עראָפּלאן האָט געקראַכט אין די [[צווייטע וועלט-מלחמה]]. | ||
די | די מאָלערייען אינעם בוך וואָס אילוסטרירן דעם קליינעם פּרינץ און די הויפּט ערשיינונגען זענען געצייכנט געוואָרן דורך דעם שרייבער אַליין און געבן דעם בוך א באזונדערן כאַראַקטער. | ||
== יידישע אויסגאבע == | == יידישע אויסגאבע == | ||
דאָס בוך איז איבערגעזעצט געוואָרן אויף [[יידיש]] פון שלמה לערמאַן, און איז ערשט | דאָס בוך איז איבערגעזעצט געוואָרן אויף [[יידיש]] פון שלמה לערמאַן, און איז ערשט פאַרעפנטליכט געוואָרן אין 2000.<ref>https://greenbrothers.co.il/products/product-394/</ref> | ||
== | ==דרויסנדיגע לינקס== | ||
{{קאמאנסלינק}} | {{קאמאנסלינק}} | ||
שורה 19: | שורה 20: | ||
{{ש}} | {{ש}} | ||
{{ליטעראטור | {{שטומף|ליטעראטור}} | ||
{{DEFAULTSORT:קליינער פרינץ, דער}} | {{DEFAULTSORT:קליינער פרינץ, דער}} | ||
[[ | [[קאַטעגאָריע:קינדער ביכער]] | ||
[[ | [[קאַטעגאָריע:אויף יידיש]] | ||
{{קרד/ויקי/יידיש}} | {{קרד/ויקי/יידיש}} | ||
[[he:הנסיך הקטן]] | |||
[[קאַטעגאָריע:וויקידאטא דעסקריפציע]] |
יעצטיגע רעוויזיע זינט 09:22, 8 יולי 2024
דער קליינער פּרינץ (פראנצויזיש: Le Petit Prince; ערשט פאַרעפנטליכט אין 1943) איז דאָס סאַמע באַרימטע בוך פונעם פראנצויזישן פּילאָט און שרייבער אנטואן דע סענט-עקזופערי.
כאָטש עס איז געשריבן און אילוסטרירט ווי אַ קינדער בוך פאַרמאָגט "דער קליינער פּרינץ" אַ סך ערנסטע געדאַנקען וועגן לעבן און ליבע, וואָס מאַכן עס ניט אַזוי קלאָר צי ס'איז טאַקע א קינדער בוך. די ווידמונג "פאַר לעאָן ווערט, ווען ער איז געווען אַ יונג קינד" ווינקט אַז דאָס בוך איז אַ מין נאָסטאַלגישער דענקמאָל פון די דערוואַקסענע ליינער, און נישט דווקא פאר קינדער.
די געשיכטע איז וועגן אַן אויסגעטראַכטער פּאַסירונג אין וואס דער דערציילער (סענט-עקזופּערי) געפינט זיך אַריינגעזעצט אינעם מדבר סאַהאַראַ נאָך אַ פּראָבלעם מיט זיין עראָפּלאַן, וואו ער געפינט אַ מאָדנע קינד - דעם קליינעם פּרינץ, דעם הויפּט כאַראַקטער. אין זייערע שמועסן אַנטדעקט דער שרייבער זיין אָנשויאונג וועגן דער אומלאָגיקייט וואָס מענטשן אָפט דעמאָנסטרירן, און די פּשוטע אַקסיאָמען וואָס דערוואַקסענער אָפט פאַרגעסן. סענט-עקזופּערי איז טאַקע געווען אַ פּילאָט און האָט געלאַנדעט אַן עמערגענץ לאַנדונג אינעם סאַהאַראַ. שפּעטער איז ער אומגעקומען ווען זיין עראָפּלאן האָט געקראַכט אין די צווייטע וועלט-מלחמה.
די מאָלערייען אינעם בוך וואָס אילוסטרירן דעם קליינעם פּרינץ און די הויפּט ערשיינונגען זענען געצייכנט געוואָרן דורך דעם שרייבער אַליין און געבן דעם בוך א באזונדערן כאַראַקטער.
יידישע אויסגאבע
דאָס בוך איז איבערגעזעצט געוואָרן אויף יידיש פון שלמה לערמאַן, און איז ערשט פאַרעפנטליכט געוואָרן אין 2000.[1]
דרויסנדיגע לינקס
רעפערענצן
דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!