אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "יאקאב (ליד)"

27 בייטן צוגעלייגט ,  פֿאַר 1 יאָר
לינק צום העברעאישן מכלול
(לינק צום העברעאישן מכלול)
שורה 39: שורה 39:
נאך פיר און צוואנציג יאר איז עס ארויפגעלייגט געווארן אויף [[יוטוב]] דורך [[גל-פז]], און ביי [[טבת]] [[תשפ"א]] איז עס שוין איבער 120,000 מאל געקוקט געווארן.
נאך פיר און צוואנציג יאר איז עס ארויפגעלייגט געווארן אויף [[יוטוב]] דורך [[גל-פז]], און ביי [[טבת]] [[תשפ"א]] איז עס שוין איבער 120,000 מאל געקוקט געווארן.


דער ליד איז אויך אויף [[ירמיה דמן]]'ס אלבאם "ערליכע ניגונים".
דער ליד איז אויך אויף [[ירמיה דמן]]'ס אלבאם "ערליכע ניגונים".


אום טבת תשפ"א האט אברהם פריד פארעפנטליכט א פרישע אויפשפילונג אויף א קליפ, וואס איז פילמירט געווארן אין [[קאסטא ריקא]], און שילדערט די געשיכטע מיט פארשידענע עפקטן: ביי טייל שפילט פריד אליין יאקאב'ס ראלע, ביי טייל ווערן די צענעס געמאלן דורך [[אהרן זהב בערנשטיין]], סיי אויף פאפיר און סיי אויף זאמד{{הערה|ישראל רוזן: [http://hm-news.co.il/119632/| אברהם פריד ו'נרננה' מחדשים את "יאקאב"] אויף המחדש וועבזייטל.}}. דער ליד זינגט פריד אין אידיש באגלייט דורך דער נרננה כאר, ווען אינעם הונטערגרונט שטייען די ווערטער פונעם איבערזעצונג אין עברית, אויך ווי דער באדייט איז נישט גענוי דער זעלבע.
אום טבת תשפ"א האט אברהם פריד פארעפנטליכט א פרישע אויפשפילונג אויף א קליפ, וואס איז פילמירט געווארן אין [[קאסטא ריקא]], און שילדערט די געשיכטע מיט פארשידענע עפקטן: ביי טייל שפילט פריד אליין יאקאב'ס ראלע, ביי טייל ווערן די צענעס געמאלן דורך [[אהרן זהב בערנשטיין]], סיי אויף פאפיר און סיי אויף זאמד{{הערה|ישראל רוזן: [http://hm-news.co.il/119632/| אברהם פריד ו'נרננה' מחדשים את "יאקאב"] אויף המחדש וועבזייטל.}}. דער ליד זינגט פריד אין אידיש באגלייט דורך דער נרננה כאר, ווען אינעם הונטערגרונט שטייען די ווערטער פונעם איבערזעצונג אין עברית, אויך ווי דער באדייט איז נישט גענוי דער זעלבע.
שורה 56: שורה 56:


[[קאַטעגאָריע:לידער פון יום טוב עהרליך]]
[[קאַטעגאָריע:לידער פון יום טוב עהרליך]]
[[he:יאקאב (שיר)]]