אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:אנא מארגאלין"

פון המכלול
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(עטליכע ענדערונגען)
(נאך ענדערונגען)
שורה 4: שורה 4:
'''אַנאַ מאַרגאָלין''' איז דער פּעננאָמען פון '''רויזע האַרנינג לעבנסבוים''' ([[1887]]–[[1952]]),  אַ [[אידיש]]־שפּראַך שרייבערין.
'''אַנאַ מאַרגאָלין''' איז דער פּעננאָמען פון '''רויזע האַרנינג לעבנסבוים''' ([[1887]]–[[1952]]),  אַ [[אידיש]]־שפּראַך שרייבערין.


אַנאַ מאַרגאָלין איז געבוירן געוואָרן אין [[בריסק]], רוסישער אימפעריע (היינט [[בעלארוס|בעלאַרוס]]) אין 1887 צו מנחם לעבנסבוים און זיין ווייב דבורה לאה (ראזנבלום). איר טאַטע איז קודם געווען אַ חסיד, און שפּעטער אַ [[משכיל]] און [[ציוניסט]]. אַנאַ האָט זיך געלערנט וועלטליכע שטודיעס און [[העברעאיש]]. זי איז צום ערשטן מאָל געקומען קיין [[ניו־יאָרק]] אין 1906 און האָט דארט געוואוינט נאָך 1913. דאָרט האָט זי געשריבן דאָס רוב פון איר פּאָעזיע. אַנאַ מאַרגאָלין איז געווען פאַרבונדן סיי מיט דער פּאָעט גרופּע ″די יונגע″ און סיי מיט די אַנדערע פּאָעטן אין ניו־יאָרק, ″אין זיך″.  
אַנאַ מאַרגאָלין איז געבוירן געוואָרן אין [[בריסק]], רוסישער אימפעריע (היינט [[בעלארוס|בעלאַרוס]]), אין 1887, צו מנחם לעבנסבוים און זיין ווייב דבורה לאה (ראזנבלום). איר טאַטע איז קודם געווען אַ חסיד, און שפּעטער אַ [[משכיל]] און [[ציוניסט]]. אַנאַ האָט זיך געלערנט וועלטליכע שטודיעס און [[העברעאיש]]. זי איז צום ערשטן מאָל געקומען קיין [[ניו־יאָרק]] אין 1906 און האָט דארט געוואוינט נאָך 1913. דאָרט האָט זי געשריבן דאָס רוב פון איר פּאָעזיע. אַנאַ מאַרגאָלין איז געווען פאַרבונדן סיי מיט דער פּאָעט גרופּע ″די יונגע″ און סיי מיט די אַנדערע פּאָעטן אין ניו־יאָרק, ″אין זיך″.  


אין איר לעבן איז אַרויסגעקומען נאָר איין בוך פון אירע לידער, וואָס הייסט סתם ″לידער″ (1929). אין 2008 האט שירלי קומאָווע איבערגעזעצט אַלע אירע פּאָעזיע אויף [[ענגליש]] אין אַ נייע בוך, ″Drunk from the Bitter Truth″, וואָס האָט אַלע לידער פון ″לידער″ און נאָך לידער וואָס זענען פריער קיינמאָל נישט ארויסגעגעבן געווארן.  
אין איר לעבן איז אַרויסגעקומען נאָר איין בוך פון אירע לידער, וואָס הייסט סתם ″לידער″ (1929). אין 2008 האט שירלי קומאָווע איבערגעזעצט אַלע אירע פּאָעזיע אויף [[ענגליש]] אין אַ נייע בוך, ″Drunk from the Bitter Truth″, וואָס האָט אַלע לידער פון ″לידער″ און נאָך לידער וואָס זענען פריער קיינמאָל נישט ארויסגעגעבן געווארן.  

רעוויזיע פון 05:42, 22 פעברואר 2024

 

אַנאַ מאַרגאָלין איז דער פּעננאָמען פון רויזע האַרנינג לעבנסבוים (18871952), אַ אידיש־שפּראַך שרייבערין.

אַנאַ מאַרגאָלין איז געבוירן געוואָרן אין בריסק, רוסישער אימפעריע (היינט בעלאַרוס), אין 1887, צו מנחם לעבנסבוים און זיין ווייב דבורה לאה (ראזנבלום). איר טאַטע איז קודם געווען אַ חסיד, און שפּעטער אַ משכיל און ציוניסט. אַנאַ האָט זיך געלערנט וועלטליכע שטודיעס און העברעאיש. זי איז צום ערשטן מאָל געקומען קיין ניו־יאָרק אין 1906 און האָט דארט געוואוינט נאָך 1913. דאָרט האָט זי געשריבן דאָס רוב פון איר פּאָעזיע. אַנאַ מאַרגאָלין איז געווען פאַרבונדן סיי מיט דער פּאָעט גרופּע ″די יונגע″ און סיי מיט די אַנדערע פּאָעטן אין ניו־יאָרק, ″אין זיך″.

אין איר לעבן איז אַרויסגעקומען נאָר איין בוך פון אירע לידער, וואָס הייסט סתם ″לידער″ (1929). אין 2008 האט שירלי קומאָווע איבערגעזעצט אַלע אירע פּאָעזיע אויף ענגליש אין אַ נייע בוך, ″Drunk from the Bitter Truth″, וואָס האָט אַלע לידער פון ″לידער″ און נאָך לידער וואָס זענען פריער קיינמאָל נישט ארויסגעגעבן געווארן.

איר דריטער מאן איז געווען ראובן אייזלאנד.

אַנאַ מאַרגאָלין איז געשטאָרבן אין ניו־יאָרק אין 1952.

דרויסנדע לינקס

דער ארטיקל בנוגע אידן איז א שטומף. איר זענט געלאדנט עס צו פארברייטערן.

דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!