אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:איוואן גאל"

פון המכלול
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
(עטליכע ענדערונגען)
(נישט אזוי שטארק פארשטענדליך לענ''ד)
שורה 10: שורה 10:
}}
}}


'''איוואַן גאָל''' ({{שפראך-de|Iwan Goll}}; {{ר}}{{שפראך-fr|Yvan Goll, Ivan Goll}}) איז דער [[פסעוודאנים]] פון '''יצחק לאַנג''' ([[סאנקט-דידעל|סאַנקט-דידעל]], [[מערץ 29]], [[1891]] - [[פאריז|פאַריז]], [[פעברואר 27]], [[1950]]), אַ צוויי-שפּראַכיגער (דייטש און פראַנצויזיש) דיכטער עקספּרעסיִאָניסט פון דער אידישער אָפּשטאַם.
'''איוואַן גאָל''' ({{שפראך-de|Iwan Goll}}; {{ר}}{{שפראך-fr|Yvan Goll, Ivan Goll}}) איז דער [[פסעוודאנים]] פון '''יצחק לאַנג''' ([[סאנקט-דידעל|סאַנקט-דידעל]], [[מערץ 29]], [[1891]] - [[פאריז|פאַריז]], [[פעברואר 27]], [[1950]]), אַ צוויי-שפּראַכיגער (דייטש און פראַנצויזיש) דיכטער פון דער אידישער אָפּשטאַם.


==לעבנסגעשיכטע==
==לעבנסגעשיכטע==
איוואַן גאָל איז געבוירן געוואָרן אין דער שטאָט סאנקט-דידעל, [[לאטארינגיע|לאָטאַרינגיע]], [[פראנקרייך|פראַנקרייך]]. ער האָט זיך געלערנט אינעם [[שטראסבורגער אוניווערסיטעט|שטראַסבורגער אוניווערסיטעט]] און אין [[1912]] באַקומעט זיין [[דאקטאר (פילאסאפיע)|דאקטאראט]]. אין אָנהייב פון דער [[ערשטע וועלט מלחמה|ערשטער וועלט-מלחמה]], האָט ער עמיגרירט קיין [[שווייץ]]. נאָך דער מלחמה האָט ער זיך אַריבערגעצויגן קיין פּאַריז. בשעת דער [[צווייטע וועלט מלחמה|צווייטער וועלט-מלחמה]] האָט ער געוואוינט אין די [[פאראייניגטע שטאטן|פאראייניגטע שטאַטן]] און בלויז אין [[1947]] זיך אומגעקערט קיין פראַנקרייך. ביז'ן סוף פון זיין לעבן האָט ער נישט געקענט ענטפערן פאַר זיך אַליין אויף דער פראַגע צו וועלכן לאַנד ער געהערט.
איוואַן גאָל איז געבוירן געוואָרן אין דער שטאָט סאנקט-דידעל, [[לאטארינגיע|לאָטאַרינגיע]], [[פראנקרייך|פראַנקרייך]]. ער האָט זיך געלערנט אינעם [[שטראסבורגער אוניווערסיטעט|שטראַסבורגער אוניווערסיטעט]] און אין [[1912]] באַקומעט זיין [[דאקטאר (פילאסאפיע)|דאקטאראט]]. אין אָנהייב פון דער [[ערשטע וועלט מלחמה|ערשטער וועלט-מלחמה]], האָט ער עמיגרירט קיין [[שווייץ]]. נאָך דער מלחמה האָט ער זיך אַריבערגעצויגן קיין פּאַריז. בשעת דער [[צווייטע וועלט מלחמה|צווייטער וועלט-מלחמה]] האָט ער געוואוינט אין די [[פאראייניגטע שטאטן|פאראייניגטע שטאַטן]] און בלויז אין [[1947]] זיך אומגעקערט קיין פראַנקרייך. ביז'ן סוף פון זיין לעבן האָט ער נישט געקענט ענטפערן פאַר זיך אַליין אויף דער פראַגע צו וועלכן לאַנד ער געהערט.


איוואַן גאָל'ס ווערק האָבן געשפּילט אַ וויכטיגע ראָלע אין דער געשיכטע פונעם עקספּרעסיִאָניזם. ער האָט געשריבן סיי אויף דייטש, סיי אויף פראַנצויזיש, ווי אויך אויף [[ענגליש]], אָבער שעפעריש האָט ער פונדעסטוועגן אָנגעהערט צום דייטשן עקספּרעסיִאָניזם, זענענדיק אין אים אַ מין פאַרשפּרייטער פון אידייען פונעם פראַנצויזישן סירעאַליזם.
ער האָט געשריבן סיי אויף דייטש, סיי אויף פראַנצויזיש, ווי אויך אויף [[ענגליש]].


==זיינע ביכער==
==זיינע ביכער==

רעוויזיע פון 22:22, 8 פעברואר 2024

 

איוואן גאל
איוואן גאל, 1932
איוואן גאל, 1932
געבורט מערץ 29, 1891
סאנקט-דידעל, לאָטאַרינגיע, פראַנקרייך
פטירה פעברואר 27, 1950 (אלט: 58)
פאריז
פאך דיכטער

איוואַן גאָל (דייטש: Iwan Goll; ‏פראַנצויזיש: Yvan Goll, Ivan Goll) איז דער פסעוודאנים פון יצחק לאַנג (סאַנקט-דידעל, מערץ 29, 1891 - פאַריז, פעברואר 27, 1950), אַ צוויי-שפּראַכיגער (דייטש און פראַנצויזיש) דיכטער פון דער אידישער אָפּשטאַם.

לעבנסגעשיכטע

איוואַן גאָל איז געבוירן געוואָרן אין דער שטאָט סאנקט-דידעל, לאָטאַרינגיע, פראַנקרייך. ער האָט זיך געלערנט אינעם שטראַסבורגער אוניווערסיטעט און אין 1912 באַקומעט זיין דאקטאראט. אין אָנהייב פון דער ערשטער וועלט-מלחמה, האָט ער עמיגרירט קיין שווייץ. נאָך דער מלחמה האָט ער זיך אַריבערגעצויגן קיין פּאַריז. בשעת דער צווייטער וועלט-מלחמה האָט ער געוואוינט אין די פאראייניגטע שטאַטן און בלויז אין 1947 זיך אומגעקערט קיין פראַנקרייך. ביז'ן סוף פון זיין לעבן האָט ער נישט געקענט ענטפערן פאַר זיך אַליין אויף דער פראַגע צו וועלכן לאַנד ער געהערט.

ער האָט געשריבן סיי אויף דייטש, סיי אויף פראַנצויזיש, ווי אויך אויף ענגליש.

זיינע ביכער

  • 1912 Lothringische Volkslieder
  • 1914 Der Panama-Kanal (u. d. Pseudonym Iwan Lazang)
  • 1917 Requiem. Für die Gefallenen von Europa
  • 1922 Methusalem oder Der ewige Bürger
  • 1922 Melusine. Schauspiel (Uraufführung 1956 in Wiesbaden)
  • 1925 Poèmes d'Amour (mit Claire Aischmann)
  • 1926 Poèmes de Jalousie (mit Claire Aischmann)
  • 1927 Poèmes de la Vie et de la Mort (mit Claire Aischmann)
  • 1927 Die Eurokokke (französisch: Lucifer Vieillissant)
  • 1927 Le Microbe de l'Or
  • 1928 Der Mitropäer (Neuauflage 1987 in Berlin: Argon)
  • 1929 Agnus Dei
  • 1930 Sodome et Berlin
  • 1946 Fruit from Saturn
  • 1960 Dichtungen (Aus dem Nachlass) Darmstadt: Luchterhand 1960
  • 1962 Ausgewählte Gedichte Stuttgart: Reclam 1962 u. ö. (66 S.)
  • 1968 Gedichte. Eine Auswahl Hrsg. René A. Strasser, Magica, Meilen/Zürich [1968] (438 S.)
  • 1996 Die Lyrik Hrsg. Barbara Glauert-Hesse. Göttingen: Wallstein (4 Bände, 2004 S.)
  • 2009 Gedichte. Berlin: hochroth Verlag (24 S.)

דרויסנדע לינקס

דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!