אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:אחיתופל"

פון המכלול
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
ק (←‏top: טשעקטי און אנדערע רייניגונג, typos fixed: , ← , (2))
ק (החלפת טקסט – "{{דעסקריפציע||ענגליש=" ב־"{{דעסקריפציע||ענגליש = ")
 
(8 מיטלסטע ווערסיעס פון 4 באַניצער נישט געוויזן.)
שורה 1: שורה 1:
{{דעסקריפציע||ענגליש = biblical character|העב=דמות מקראית. יועצו של דוד המלך|דייטש=Mann aus dem Alten Testament der Bibel|}}
{{יתום}}
{{יתום}}
'''אחיתופל הגילוני'''  (פון דער שטאט גילה) ער ווערט דערמאנט און נ"ך אלס [[דוד המלך]]'ס עצות געבער, און שפעטער פון זיין זון  [[אבשלום]]. אז ער איז געווען גאר קלוגע מענטש, און ווען ער האט מייעץ געווען האט עס אויס געזען כמעט ווי א נבואה. און אזוי שטייט טאקע אין פסוק:
'''אחיתופל הגילוני'''  (פון דער שטאט גילה) ער ווערט דערמאנט און נ"ך אלס [[דוד המלך]]'ס עצות געבער, און שפעטער פון זיין זון  [[אבשלום]]. אז ער איז געווען גאר קלוגע מענטש, און ווען ער האט מייעץ געווען האט עס אויס געזען כמעט ווי א נבואה. און אזוי שטייט טאקע אין פסוק:




"וַעֲצַת אֲחִיתֹפֶל, אֲשֶׁר יָעַץ בַּיָּמִים הָהֵם, כַּאֲשֶׁר יִשְׁאַל-(אִישׁ), בִּדְבַר הָאֱלֹהִים; כֵּן כָּל-עֲצַת אֲחִיתֹפֶל, גַּם-לְדָוִד גַּם לְאַבְשָׁלֹם:" (שמואל ב' ט"ז, כג).
"וַעֲצַת אֲחִיתֹפֶל, אֲשֶׁר יָעַץ בַּיָּמִים הָהֵם, כַּאֲשֶׁר יִשְׁאַל-(אִישׁ), בִּדְבַר הָאֱלֹקים; כֵּן כָּל-עֲצַת אֲחִיתֹפֶל, גַּם-לְדָוִד גַּם לְאַבְשָׁלֹם:" (שמואל ב' ט"ז, כג).


   
   
שורה 13: שורה 14:
היינטיגע צייטן, ווען מ'וויל זאגן א "שלעכטע עצה", זאגט מען "עצת אחיתופל".
היינטיגע צייטן, ווען מ'וויל זאגן א "שלעכטע עצה", זאגט מען "עצת אחיתופל".


אבער אין אמת'ן אריין, אחיתופל'ס עצה איז געווען א גוטע עצה. אזוי ווי אין פסוק שטייט: "וַיהוָה צִוָּה, לְהָפֵר אֶת-עֲצַת אֲחִיתֹפֶל הַטּוֹבָה, לְבַעֲבוּר הָבִיא יְהוָה אֶל-אַבְשָׁלוֹם, אֶת-הָרָעָה:" (שמואל ב' י"ז, יד). און פאר דעם, דוד וואס האט געוואוסט ווי שטארק זיינע עצות זענען, האט עקסטער געדאוונט: "וַיֹּאמֶר דָּוִד סַכֶּל נָא אֶת עֲצַת אֲחִיתֹפֶל יְהֹוָה:" (שמואל ב' ט"ו, לא).
אבער אין אמת'ן אריין, אחיתופל'ס עצה איז געווען א גוטע עצה. אזוי ווי אין פסוק שטייט: "וַה' צִוָּה, לְהָפֵר אֶת-עֲצַת אֲחִיתֹפֶל הַטּוֹבָה, לְבַעֲבוּר הָבִיא ה' אֶל-אַבְשָׁלוֹם, אֶת-הָרָעָה:" (שמואל ב' י"ז, יד). און פאר דעם, דוד וואס האט געוואוסט ווי שטארק זיינע עצות זענען, האט עקסטער געדאוונט: "וַיֹּאמֶר דָּוִד סַכֶּל נָא אֶת עֲצַת אֲחִיתֹפֶל ה':" (שמואל ב' ט"ו, לא).


[[קאַטעגאָריע:פערזענלעכקייטן אין תנ"ך]]
[[קאַטעגאָריע:פערזאנען אין תנ"ך]]
[[קאטעגאריע:אומבאקוקט]]
[[קאטעגאריע:אויף יידיש]]  
[[קאטעגאריע:אויף יידיש]]  
{{קרד/ויקי/יידיש}}
{{קרד/ויקי/יידיש}}
[[he:אחיתופל]]

יעצטיגע רעוויזיע זינט 10:56, 26 אקטאבער 2023

 

אחיתופל הגילוני (פון דער שטאט גילה) ער ווערט דערמאנט און נ"ך אלס דוד המלך'ס עצות געבער, און שפעטער פון זיין זון אבשלום. אז ער איז געווען גאר קלוגע מענטש, און ווען ער האט מייעץ געווען האט עס אויס געזען כמעט ווי א נבואה. און אזוי שטייט טאקע אין פסוק:


"וַעֲצַת אֲחִיתֹפֶל, אֲשֶׁר יָעַץ בַּיָּמִים הָהֵם, כַּאֲשֶׁר יִשְׁאַל-(אִישׁ), בִּדְבַר הָאֱלֹקים; כֵּן כָּל-עֲצַת אֲחִיתֹפֶל, גַּם-לְדָוִד גַּם לְאַבְשָׁלֹם:" (שמואל ב' ט"ז, כג).


ווען אבשלום איז ארויס אויף א מלחמה, קעגן דוד. האט אחיתופל מייעץ געווען אבשלום'ן, צו באפאלן דוד'ן ווען דוד'ס מענטשן זענען געווען מיד און שואך. נאר וייל דער באשעפער האט געוואלט דוד זאל געווינען די מלחמה. האט ער אריין געגעבן אין אבשלום'ס הארץ, נישט צו פאלגן אחיתופל'ן. נאר ער האט גפאלגט חושי הארכי וואס האט עם געזאגט צו וארטן מיטן מלחמה, און דערווייל שטארקער ווערן. דערווייל, האט דוד גהאט צייט צו זיך אויסרוען איז אויכט שטארקער געווארן און ער האט געווינען די מלחמה. אחיתופל וואס האט געזען אז אבשלום האט נישט אנגענומען זיין עצה (וואס האט זיך שפעטער אויפגעוויזן פאר א גוטע עצה) איז אהיים געגאנגען, און זיך גענומען דאס לעבן.


היינטיגע צייטן, ווען מ'וויל זאגן א "שלעכטע עצה", זאגט מען "עצת אחיתופל".

אבער אין אמת'ן אריין, אחיתופל'ס עצה איז געווען א גוטע עצה. אזוי ווי אין פסוק שטייט: "וַה' צִוָּה, לְהָפֵר אֶת-עֲצַת אֲחִיתֹפֶל הַטּוֹבָה, לְבַעֲבוּר הָבִיא ה' אֶל-אַבְשָׁלוֹם, אֶת-הָרָעָה:" (שמואל ב' י"ז, יד). און פאר דעם, דוד וואס האט געוואוסט ווי שטארק זיינע עצות זענען, האט עקסטער געדאוונט: "וַיֹּאמֶר דָּוִד סַכֶּל נָא אֶת עֲצַת אֲחִיתֹפֶל ה':" (שמואל ב' ט"ו, לא).

דאס איז נישט קיין המכלול ארטיקל, בלויז עפעס וואס ליגט דא ביז עס וועט ערזעצט ווערן מיט בעסערס. שרייבט עס איבער!