אונטערשייד צווישן ווערסיעס פון "רוי:שמואל האלקין"

קיין ענדערונג אין גרייס ,  פֿאַר 2 יאָר
ק
החלפת טקסט – "יידישער אנטי" ב־"אידישער אנטי"
ק (החלפת טקסט – " יידן" ב־" אידן")
ק (החלפת טקסט – "יידישער אנטי" ב־"אידישער אנטי")
שורה 5: שורה 5:
שמואל האַלקין איז געבוירן געוואָרן אינעם שטעטל ראָהאַטשאָוו פון דער [[מאהילעווער גובערניע|מאָהילעווער גובערניע]], ווייסרוסלאַנד, אין דער [[רוסלענדישער אימפּעריע]] (יעצט – אין באַשטאַנד פון בעלארוס). ער איז אויסגעוואַקסן אין א חסידישער סביבה. די ערשטע לידער זיינע האָט ער געשריבן אויף העברעיִש. נאָך דער [[אקטאבער-רעוואלוציע|אָקטאָבער-רעוואָלוציע]] האָט שמואל האַלקין געוואוינט אין [[יעקאטרינאסלאוו|יעקאַטערינאָסלאַוו]]. אין 1922 האָט ער זיך איבערגעצויגן קיין [[מאָסקווע]]. ביז 1924 איז שמואל האַלקין געווען אַ מיטגליד פון אַ ציוניסטישן קרייז. ער האָט געחלומט עולה זיין קיין ארץ-ישראל. וועגן דעם זאָגט עדות זיין ליד "שיר החלוצה".
שמואל האַלקין איז געבוירן געוואָרן אינעם שטעטל ראָהאַטשאָוו פון דער [[מאהילעווער גובערניע|מאָהילעווער גובערניע]], ווייסרוסלאַנד, אין דער [[רוסלענדישער אימפּעריע]] (יעצט – אין באַשטאַנד פון בעלארוס). ער איז אויסגעוואַקסן אין א חסידישער סביבה. די ערשטע לידער זיינע האָט ער געשריבן אויף העברעיִש. נאָך דער [[אקטאבער-רעוואלוציע|אָקטאָבער-רעוואָלוציע]] האָט שמואל האַלקין געוואוינט אין [[יעקאטרינאסלאוו|יעקאַטערינאָסלאַוו]]. אין 1922 האָט ער זיך איבערגעצויגן קיין [[מאָסקווע]]. ביז 1924 איז שמואל האַלקין געווען אַ מיטגליד פון אַ ציוניסטישן קרייז. ער האָט געחלומט עולה זיין קיין ארץ-ישראל. וועגן דעם זאָגט עדות זיין ליד "שיר החלוצה".


זינט אָנהייב פון די 1920ער יאָרן האָט שמואל האַלקין אָנגעהויבן שרייבן לידער אויף [[יידיש|ייִדיש]]. אין 1922 איז דערשינען זיין ערשט בוך "לידער", אין 1929 – די צווייטע לידער-זאַמלונג "וויי און מוט". אינעם סוף פון די 1930ער יאָרן האָט ער זיך געווענדט צו דראַמאַטורגיע. אַ באַזונדערן אינטערעס שטעלן מיט זיך פאָר זיינע דראַמאַטישע פּאָעמעס "בר-כוכבא" (1939) און "שולמית" (1940). דעם אויפשטאַנד אין [[וואַרשעווער געטאָ]] האָט שמואל האַלקין געווידמעט די דראַמאַטישע פּאָעמע "געטאָגראַד" (1947).  זי האָט געדאַרפט געשטעלט ווערן אויף דער בינע פונעם מאָסקווער ייִדישן מלוכה-טעאַטער, אָבער זי איז ניט אויפגעפירט געוואָרן צוליב דער ליקווידאַציע פון דעם טעאַטער אין אָנהייב פונעם 1949טן יאָר. שמואל האַלקין האָט אַקטיוו מיטגעאַרבעט מיט דעם [[יידישער אנטי פאשיסטישער קאמיטעט|ייִדישן אַנטי-פאַשיסטישן קאָמיטעט]] און איז געווען אַ מיטגליד אין רעדקאָלעגיע פון זיין צייטונג "אייניקייט".
זינט אָנהייב פון די 1920ער יאָרן האָט שמואל האַלקין אָנגעהויבן שרייבן לידער אויף [[יידיש|ייִדיש]]. אין 1922 איז דערשינען זיין ערשט בוך "לידער", אין 1929 – די צווייטע לידער-זאַמלונג "וויי און מוט". אינעם סוף פון די 1930ער יאָרן האָט ער זיך געווענדט צו דראַמאַטורגיע. אַ באַזונדערן אינטערעס שטעלן מיט זיך פאָר זיינע דראַמאַטישע פּאָעמעס "בר-כוכבא" (1939) און "שולמית" (1940). דעם אויפשטאַנד אין [[וואַרשעווער געטאָ]] האָט שמואל האַלקין געווידמעט די דראַמאַטישע פּאָעמע "געטאָגראַד" (1947).  זי האָט געדאַרפט געשטעלט ווערן אויף דער בינע פונעם מאָסקווער ייִדישן מלוכה-טעאַטער, אָבער זי איז ניט אויפגעפירט געוואָרן צוליב דער ליקווידאַציע פון דעם טעאַטער אין אָנהייב פונעם 1949טן יאָר. שמואל האַלקין האָט אַקטיוו מיטגעאַרבעט מיט דעם [[אידישער אנטי פאשיסטישער קאמיטעט|ייִדישן אַנטי-פאַשיסטישן קאָמיטעט]] און איז געווען אַ מיטגליד אין רעדקאָלעגיע פון זיין צייטונג "אייניקייט".


אין פעברואַר 1949 איז שמואל האַלקין אַרעסטיקט געוואָרן. ער איז געווען אין תפיסה און אין לאַגער ביז 1955, ווען ער איז באַפרייט און רעהאַביליטירט געוואָרן. די איבערלעבונגען פון אָט דעם פּעריִאָד זענען געווידמעט די לידער "דער ווידוי פון סאָקראַט" און אַנדערע לידער פונעם ציקל "אין פרייד צו דערציילן". שמואל האַלקין האָט איבערגעזעצט אין ייִדיש לידער פון [[אלעקסאנדער פושקין|אלעקסאנדער פּושקין]], [[סערגיי יעסענין]], אלעקסאנדער בלאָק, וולאַדימיר מאַיאַקאָווסקי, ווי אויך [[וויליאם שייקספיר|וויליאַם שעקספּירס]] טראַגעדיע "דער קעניג ליר".  
אין פעברואַר 1949 איז שמואל האַלקין אַרעסטיקט געוואָרן. ער איז געווען אין תפיסה און אין לאַגער ביז 1955, ווען ער איז באַפרייט און רעהאַביליטירט געוואָרן. די איבערלעבונגען פון אָט דעם פּעריִאָד זענען געווידמעט די לידער "דער ווידוי פון סאָקראַט" און אַנדערע לידער פונעם ציקל "אין פרייד צו דערציילן". שמואל האַלקין האָט איבערגעזעצט אין ייִדיש לידער פון [[אלעקסאנדער פושקין|אלעקסאנדער פּושקין]], [[סערגיי יעסענין]], אלעקסאנדער בלאָק, וולאַדימיר מאַיאַקאָווסקי, ווי אויך [[וויליאם שייקספיר|וויליאַם שעקספּירס]] טראַגעדיע "דער קעניג ליר".