בדוקי עריכות אוטומטית, אינטערפעיס רעדאקטארן, אינטערפעיס אדמיניסטראַטאָרן, סיסאפן, מייבאים, מעדכנים, מייבא, אספקלריה רעדאקטארן
46,363
רעדאגירונגען
(קרדיט + קטגוריות) |
ק (החלפת טקסט – "[[יודיש" ב־"[[אידיש") |
||
| שורה 1: | שורה 1: | ||
'''צָרפַֿתיש''' אדער '''יודיש־פראנצויזיש''' (ארויסגעזאגט אין [[ | '''צָרפַֿתיש''' אדער '''יודיש־פראנצויזיש''' (ארויסגעזאגט אין [[אידיש]]: '''צאָרפאַטיש'''<ref name=Birnbaum1931/> אדער '''צאָרפאַסיש''', [[ענגליש]]: '''Zarphatic''' אדער '''Judeo-French''') איז אן אונטערגעגאנגענע [[פראנצויזיש]]ע [[שפראך]] אדער רעדעניש פון [[יוד]]ן אין מיטל-אלטערישן [[פראנקרייך]], וואס האט אנטהאלטן א צאהל ווערטער פון הויעך [[דייטשיש|דייטש]]{{מקור}} און [[לשון קודש]].<ref name=BanittAslanov2008/> | ||
דער אונטערשייד צווישן צרפתיש און אלט־פראנצעיזיש איז לויט טייל געוועהן א קליינער, און טייל [[לינגוויסט]]ן האלטן דערפאר אז ס'איז גאהר קיין חילוק פון דער יודישער רעדעניש ביז דער שפראך פון פראנצויזן ניט געווען. די צאהל ווערטער פון לשון־קדושדיגן אפשטאם אין צרפתיש איז געווען קלענער ווי אין אנדערע יודישע שפראכן.<ref name=BanittAslanov2008/><ref name=Kiwitt2013/> פארט וועהרט עס פאררעכנט ווי א באזונדערע שפראך מיט אן אייגענעם קאוד. | דער אונטערשייד צווישן צרפתיש און אלט־פראנצעיזיש איז לויט טייל געוועהן א קליינער, און טייל [[לינגוויסט]]ן האלטן דערפאר אז ס'איז גאהר קיין חילוק פון דער יודישער רעדעניש ביז דער שפראך פון פראנצויזן ניט געווען. די צאהל ווערטער פון לשון־קדושדיגן אפשטאם אין צרפתיש איז געווען קלענער ווי אין אנדערע יודישע שפראכן.<ref name=BanittAslanov2008/><ref name=Kiwitt2013/> פארט וועהרט עס פאררעכנט ווי א באזונדערע שפראך מיט אן אייגענעם קאוד. | ||
געוויסע לינגוויסטן זאגן אז פון די שפראך איז אנטוויקלט געווארן די [[ | געוויסע לינגוויסטן זאגן אז פון די שפראך איז אנטוויקלט געווארן די [[אידיש]]ע שפראך ביי די [[אשכנז]]ים.{{מקור}} ווי למשל דאס ווארט [[טשאלנט]] קומט מעהגליך פון דא. | ||
עס איז געשריבן געווארן מיט די העברעאישע [[אלף בית]] און נקודות. | עס איז געשריבן געווארן מיט די העברעאישע [[אלף בית]] און נקודות. | ||
רעדאגירונגען